De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
may buo buong dugo na lumabas sa kanya
there was a whole blood coming out of him
Última actualización: 2019-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
buo buong dugo
buo buong dugo
Última actualización: 2023-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
buo buong dugo ang lumalabas
whole whole blood comes out
Última actualización: 2023-09-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kahit na lumabas sa banyo
ever made out in the bathroom
Última actualización: 2020-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tamad na lumabas sa kwarto naglage
tamadu walked out of the room dressed
Última actualización: 2024-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mga sanhi ng screensaver na lumabas sa maganda
causes the screensaver to exit gracefully
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pakiusap,paki tulongan ako,nagwithdraw ako kagabi sa atm machine ng 711,ng 10,000 pesos. at wala nman pera na lumabas, then after ng 30 minutes nakatanggap ako ng txt message mula sa gcash at sinasabi na nakapagwithdraw daw ako ng 10,000. samantalng wala nman perang lumabas sa machine.
Última actualización: 2024-04-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
tapos na ang pag-aayos ng koneksyon at pagsusulat sa binagong salansan (files). ang mga parirala (strings) ng chat para sa pagkabit sa isp ay nasa /etc/chatscripts/%s habang ang mga pagpipilian para sa pppd ay nasa /etc/ppp/peers%s. maaaring baguhin ang salansan kung nanaisin. maari na lumabas sa program, mag-ayos ng bagong koneksyon o baguhin ang kasalukuyang koneksyon o ang iba pa.
finished configuring connection and writing changed files. the chat strings for connecting to the isp are in /etc/chatscripts/%s, while the options for pppd are in /etc/ppp/peers/%s. you may edit these files by hand if you wish. you will now have an opportunity to exit the program, configure another connection, or revise this or another one.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: