Usted buscó: minamahal habang mayroon kung wala pa tapon t... (Tagalo - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Inglés

Información

Tagalo

minamahal habang mayroon kung wala pa tapon tapon

Inglés

minamahal habang mayroon

Última actualización: 2020-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

minamahal habang mayroon kung wala patapun tapon

Inglés

loved while there's nothing left to stop

Última actualización: 2018-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

minamahal habang mayroon kung wala ay patapun tapon

Inglés

if nothing is patched

Última actualización: 2019-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

minamahal habang mayroon kung wala ay patapon

Inglés

beloved while there is if nothing is patapon

Última actualización: 2022-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

minahal habang mayroon kung wala ay patapon tapon

Inglés

nasa diyos ang awa nasa tao ang gawa

Última actualización: 2021-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kung wala pa

Inglés

Última actualización: 2024-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

b. kaibigan kung mayroon, kung wala sitsaron

Inglés

what is sown he will also reap

Última actualización: 2020-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kung wala pa ako nalang

Inglés

if only i hadn't do some

Última actualización: 2020-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

sorry kung wala pa ako napapatunayan

Inglés

Última actualización: 2020-11-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kung wala pa pag pego na mag sabay saki pagayas ka hahhahha

Inglés

kung wala pa pag pego na mag sabay saki pagayas ka

Última actualización: 2023-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

may sinabe ba akong bobo ka wala naman diba kaya wag ka munang magsabi kung wala pa ako sinabe

Inglés

did i say something stupid, you don't have anything, so don't tell me first if i haven't said anything yet

Última actualización: 2021-08-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

hello po ma'am /sir bakit po ang tagal ng order ko kung wala pa po eh pwede cancel ko na lang j

Inglés

if i don't have my order i just cancel

Última actualización: 2021-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ang tula ni jess santiago ay naging challenge sa akin. sa umpisa ay nahirapan akong unawain ito dahil hindi ako gaanong kabihasa sa filipino. paulit-ulit kong pinasadahan ang tula at pagkatapos ay unti-unti ko nang nabuo ang aking pagkakaintindi dito. ang “kung tula ay isa lamang” ni jess santiago ay naisulat noong panahon ng martial law sa pilipinas. kung ito ay isasaalang-alang natin, maaaring sabihin na isinulat ni santiago ang tula bilang panawagan at paalala sa mga makata noon kung ano ang responsibilidad nila bilang isang manunulat sa panahon ng krisis. “malaon nang pinamanhid ng dalita ang panlasa” sa linyang ito, sinasabi ni santiago na sa panahon ng krisis tulad ng martial law, wala nang kwenta ang aesthetics at mababangong salita pati na rin ang anyo at porma kung hindi malaman ang iyong tula. sa mga panahon ng krisis upang maging matunog at magkaroon ng saysay ang iyong tula, ang sining mo ay dapat makakatulong sa masa. at ang kailangan ng masa ay mga boses na makapagsisiwalat ng kanilang mga suliranin, mga boses na nagdadala ng katotohanan. iyong boses na makapupukaw sa masang matagal nang binubulag ng sistema. ang pagbanggit ni santiago sa mga gulay tulad ng kangkong at talbos ng kamote na nais niyang matanggap sa halip ng pumpon ng mga salita ay ang pagnanais niya sa masustansyang tula, iyong makabubusog sa gutom niya sa kaalaman, sa karunungan at katotohanan. at kung pumpon na nga lang ng mga salita ang ibibigay sa kanya, mas pipiliin na lamang niya ang maruming talbos ng kamote o ang ninakaw na kangkong dahil kahit papaano may maibibigay paring sustansya ito at makasasapat sa pisikal na gutom niya. pinapaalala ni santiago na responsibilidad ng mga manunulat na isigaw ang katotohanan at pukawin ang damdamin ng mga mambabasa nito upang magising at lumaban. kailangang bitbitin ng mga makata ang tinig ng masa at magsulat para sa masa dahil ang sining ay para sa masa. napagtanto ko na hindi lamang ito nag-aapply sa panahon ng krisis dahil importante kahit kailan sa malikhaing pagsulat na may bigat ang iyong mga salita, may mas malalim na pagpapahiwatig. tulad nga ng naging talakayan sa klase ukol sa malikhaing pagsulat, ang paalala ni santiago ay pareho: upang maging malikhain ang pagsulat, kinakailangang may katotohanan, may bagong lasa, at may panawagan. dahil kung wala ang mga ito, hindi tula ang iyong sinulat kundi basta lamang pumpon ng mga salita. bata pa lamang ako noong huli akong nagsulat ng tula at ito ay isinulat ko pa sa ingles. wala pa akong alam sa technicalities ng pagsulat noon. ngunit, sa pagbabasa ng tula ni jess santiag, muli niyang pinukaw ang kagustuhan kong magsulat muli at matuto. ginising din ni santiago ang diwang makabayan sa akin at ang pagnanais na makagawa ng sining na para sa masa. sa paglaon ko sa kursong ito, nais kong bitbitin ang aral na ito at matutong makapagsulat ng tula habang isinasakatuparan ang mga paalala ni jess santiago.

Inglés

Última actualización: 2021-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,193,950 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo