Usted buscó: nagkaroon din kami ng palitan ng regalo (Tagalo - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

English

Información

Tagalog

nagkaroon din kami ng palitan ng regalo

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Inglés

Información

Tagalo

teorya ng palitan ng lipunan

Inglés

social exchange theory

Última actualización: 2020-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ano ang english ng palitan ng kuro kuro

Inglés

what is the english of exchange of opinion

Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

hindi ko alam kung anu update ng palitan ng pera

Inglés

i don't know how much money they have

Última actualización: 2022-07-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

uminom din kami ng alak kagabi

Inglés

Última actualización: 2023-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

gumagawa din kami ng isang taunang ulat.

Inglés

we also produce an annual report.

Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

maganda ito upang magkaroon ang bawat grupo ng pag ng palitan ng idea

Inglés

Última actualización: 2020-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

para sakin ang globalization ang nag papakalat ng mga produkto ng ibat ibang bansa. dahil din ito umuunlad ang isang bansa sa pamamagitang ng palitan ng produkto

Inglés

for me globalization is spreading the products of different countries. because it also develops a country through product exchange

Última actualización: 2021-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ngayon natutuhan na namin kung paano gawin noon, natututo din kami ng mahahalagang impormasyon tungkol sa sabon.

Inglés

now we have learned how to make it, we are also learning essential information about soap.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ang ginawa naming ngayong araw ay nagbantay ng restaurant at nagluto ng mga orders ng costumer. naglinis din kami ng mga gamit sa restaurant.

Inglés

what we did today was watch the restaurant and cook costumer orders. we also cleaned up restaurant supplies.

Última actualización: 2020-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ang direktang pagsubok sa mga sumasailalim sa operasyon ay nananatiling pinapayagan, ngunit naglabas din kami ng pag-swab sa sarili sa bahay.

Inglés

direct testing of those who attend surgery remains permitted, but we have also rolled out self-swabbing at home.

Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ang saya siguro bumalik sa pagiging bata, naalala ko pa non naglalaro pa kami ng kapatid ko sa bukid tapos nagpapaliad din kami ng bararul, ang sarap lang balikan.

Inglés

Última actualización: 2023-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

during activity, ang mga caa ay masusing nakikinig sa lecture patungkol sa ci measure. nagkaroon din ng palitan ng koro koro na kung saan ang naging isang sentro ng talakayan ay kung bakit may nahihikayat na cafgu para sumama sa hanay ng kalaban. ang lahat ng participants ay nabigay ng ilang rason tulad ng pananakot gamit ang pamilya, probleme sa pamilya, kahirapan sa buhay.

Inglés

during activity, caas listen closely to the lecture on the ci measure. there was also an exchange of choral choruses which became a center of discussion as to why cafgu is being encouraged to join the ranks. all participants were given some reasons such as family bullying, family problems, life difficulties.

Última actualización: 2020-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ako ay gumising ng umaga para magluto ng pambaon namin para sa kakainin namin sa tanghalin sa school at pagkatapos ko kumain na umagahan ay naligo kami ng aking kapatid at pag tapos ko maligo ay hinanda ni mama ang aking gamit para sa school at pagkatapos namin gumayak para pumasok sa school ay hinatid na kami ng aking step father at pagdating naman namin sa hapon sa bahay ay tulung tulong kami mag linis ng bahay at pag tapos namin mag linis ng bahay ay tulong tulong din kami mag luto para sa k

Inglés

i woke up in the morning to cook our dinner for us to eat at school lunch and after i ate early my brother and i took a shower and when i finished bathing mom prepared my things for school and after we dressed to go to school my step father brought us and when we arrived in the afternoon at home we had help clean the house and when we finished cleaning the house we also had help cook for k

Última actualización: 2023-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ako nga pala c  28 years old pinanganak noong feb.28 1993  ika 3 sa 9 na magkakapatid dalaga .ang mga magulang ko ay sina elizar saclanas 51 years old pinanganak noong june 5  1970.pangingisda lang ang hanap buhay ng tatay ko at nag nanay ko nman ay c andrea saclanas 51 years old pinganak noong dec. 14 1970 sa bahay lang ang nanay ko.parihong  tubong probinsya ang tatay at nanay ko ang tatay ko ay taga cablalan glan, sarangani prov. at ang nanay ko ay taga  punsad burias glan sarangani prov. pero kasalukoyan ngayon nasa lugar ni mama kami naka tira at doon din kami lumaki. mahirap lang kami kasi kc c papa ko lang ang ngtatrabaho sa amin minsan tinutungan sya ng kapatid kung lalaki sa pangingisda. ang pangay kung kapatid na c carenlyn saclanas  ay may asawa na at isang anak at sa lugar na ng kanyang asawa sila tumira at ang pangalawa naman sa amin ang kuya ko na c elizar saclanas jr. kasalukuyang nasa general santos ngayon namamalagi kc doon ang trabaho nya sa isang maliit na salon bayad. tumulong din sya minsan sa mga magulang namin sa gastosin sa bahay. ako nman ang ika 3 ang ika 4 sa amin ay c marry ann  saclanas may asawa at 3 anak na din. ang pang 5 naman sa amin ay c maristel saclanas na ng working student ngayon para maka pag aral sa kursong guro. at ang ika 6 sa amin christian saclanas na may asawa na at sa bahay nakatira sya minsan ang kasama ni papa sa pangingisda.ang ika 7 nman na si queenie saclanas ay may asawa na din..ang ika 8 at 9 sa amin na si terrence saclanas at ivan saclanas ay parihong ng aral pa ngayon. napaka hirap ng buhay namin sa probinsya lalo na ang laki ng pamilya nmin pero gayon pa man masaya kami kahit na minsan. may mga problema pero sa awa ng diyos ay nakakayanan nmin.pero isang malaking babangot ang dumating sa pamilya ko noong time na nastroke c mama sa sakit na aneurysm noong july 19 2019 halos hindi pa kami tanggapin sa pribadong mga hospital kasi nga sa kawalan ng pera pero sa awa ng panginoon may isang hospital na tumanggap sa amin.at ginamot ang mama dalawang buwan din namalage c mama sa hospit at 9 days din syang nasa icu na akala namin ay hindi na talaga gagaling c mama pero sa awa ng diyos binigyan pa nya ang pangalawang buhay ang mama ko at problema nman nmin ay kung paano maiuwi c mama lalong na wala kaming pera kahit saan saan kami nanghiram ng  pera at huminge ng tulong sa gobyerno pero hindi parin sapat dahil sa laki ng bill  sa hospital na umabot ng 700,000 kaya huminge kami ng option kung paano namin mailabas ang mama at ang sabi ng hospital ay pwede kami mg garantor ng title ng lupa o di kaya bahay pero wala kami noon kaya ang gina tatay lumapit sya sa pinsan nya para hiramin ang title ng bahay at lupa ni tita ester at pumayag nman sya.kaya yon nga prenoseso ng hospital ang mga papel pina dead of sale ang title ng tita ester ko at nka uwi kami. at yan ang dahilan kung bakit ako ng abroad sa bansang para mabawi namin ang title ng  house and lot ng tita ester ko pero sa kasamaang palad hindi nagin madali ang pg abroad ko sa bansang

Inglés

by the way, i am 28 years old, born on feb. 28, 1993, 3rd out of 9 single sisters. my parents are elizar saclanas, 51 years old, born on june 5, 1970. my father and mother only make a living from fishing. nman ay c andrea saclanas 51 years old pinganak noong dec. 14 1970 my mother is only at home. my father and mother are both from the province and my father is from cablalan glan, sarangani prov. and my mother is from punsad burias glan sarangani prov. per

Última actualización: 2021-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,771,620,395 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo