Usted buscó: pasinsya kayo sa mukha ko kong inis kayo sa akin (Tagalo - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

English

Información

Tagalog

pasinsya kayo sa mukha ko kong inis kayo sa akin

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Inglés

Información

Tagalo

makinig kayo sa akin.

Inglés

keep listening to me.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

may araw din kayo sa akin

Inglés

Última actualización: 2023-11-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

maawa naman kayo sa akin

Inglés

naman e

Última actualización: 2020-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

para maging proud kayo sa akin

Inglés

para mas maging proud ka pa sa akin

Última actualización: 2023-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

may ipapagawa pa ba kayo sa akin sir

Inglés

ano sa english ng may ipapagawa pa ba kayo sa akin sir?

Última actualización: 2024-02-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kung may kailangan kayo sa akin pm nalang

Inglés

kong kailangan ko kayo

Última actualización: 2020-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

mahabag po kayo sa akin na isang makasalanan

Inglés

you can count on me

Última actualización: 2021-06-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

masaya ako kayo naging employer kase mabait kayo sa akin trinato nine along pamilya..

Inglés

waste your money

Última actualización: 2021-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

sana ay nasisiyahan kayo sa akin sa pag-awit sa kantang ito

Inglés

sorry for the flaws

Última actualización: 2021-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

pangako barbara kapag nawala sa akin si chinedu dahil sa pang gugulo mo magpakamatay ako i swear kaya sana tumigil na kayo sa pang gugulo sa amin ok?

Inglés

i promise when i lose chinedu because you mess with me i swear i hope you stop messing with us ok?

Última actualización: 2020-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kung may galit man kayo sa akin sa akin kay0 mag sabi wag sa ibang tao kasi lahat ng sinasabi niyo sa akin may nagsasabi sa. akin para naman wala akong nagawang kabutihan say0 blinock mo pa ako napaka plastic mong tao sa harap harapan para kanaman mabuting tao yun pala pakitang tao ka

Inglés

if you guys hate me on me jay0 don't tell other people because everything you tell me tells you. for me i have done nothing good to say0 you still blinock me very plastic you man in front of you for you good man that's why you are a man

Última actualización: 2022-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

1) nagsalita uli si hesus sa kaniyang mga alagad, “may taong mayaman na may isang katiwala. may nagsumbong sa kaniyang nilulustay nito ang kaniyang ari-arian. 2) kaya’t ipinatawag niya ang katiwala at tinanong, ‘ano ba itong naririnig ko tungkol sa iyo? ihanda mo ang ulat ng iyong pangangasiwa sapagkat tatanggalin na kita sa iyong tungkulin.’ 3) sinabi ng katiwala sa kanyang sarili, ‘ano ang gagawin ko? aalisin na ako ng aking amo sa pangangasiwa. hindi ko kayang magbungkal ng lupa; nahihiya naman akong magpalimos. 4) alam ko na ang aking gagawin! maalis man ako sa pangangasiwa ay may tatanggap naman sa akin sa kanilang tahanan. 5) isa-isa niyang tinawag ang mga may utang sa kaniyang amo. tinanong niya ang una, ‘magkano ang utang mo sa aking amo?’ 6) sumagot ito, ‘isandaang tapayang langis po.’ ‘heto ang kasulatan ng iyong pagkakautang. dali! maupo ka’t palitan mo, gawin mong limampu,’ sabi ng katiwala. 7) at tinanong naman niya ang isa, ‘ikaw, gaano ang utang mo?’ sumagot ito, ‘isandaang kabang trigo po.’ ‘heto ang kasulatan ng iyong pagkakautang,’ sabi niya. ‘isulat mo, walumpu.’ 8) pinuri ng amo ang tusong katiwala dahil sa katalinuhang ipinamalas nito. sapagkat ang mga makasanlibutan ay mas mahusay gumawa ng paraan kaysa mga maka-diyos sa paggamit ng mga bagay ng mundong ito. 9) at nagpatuloy si hesus sa pagsasalita, “kaya’t sinasabi ko sa inyo, gamitin ninyo ang kayamanan ng mundong ito sa paggawa ng mabuti sa inyong mga kapwa upang kung maubos na iyon ay tanggapin naman kayo sa tahanang walang hanggan. 10) ang mapagkakatiwalaan sa maliit na bagay ay mapagkakatiwalaan din sa malaking bagay; ang mandaraya sa maliit na bagay ay mandaraya rin sa malaking bagay. 11) kaya kung hindi kayo mapagkakatiwalaan sa mga kayamanan ng mundong ito, sino ang magtitiwala sa inyo ng tunay na kayamanan? 12) at kung hindi kayo mapagkakatiwalaan sa kayamanan ng iba, sino ang magbibigay sa inyo ng talagang para sa inyo? 13) “walang aliping maaaring maglingkod nang sabay sa dalawang panginoon sapagkat kamumuhian niya ang isa at iibigin ang ikalawa, paglilingkuran nang tapat ang isa at hahamakin ang ikalawa. hindi kayo maaaring maglingkod ng sabay sa diyos at sa kayamanan.” 14) nang marinig ito ng mga pariseo, kinutya nila si jesus sapagkat sakim sila sa salapi. 15) kaya’t sinabi niya sa kanila, “nagpapanggap kayong matuwid sa harap ng mga tao, ngunit alam ng diyos ang nilalaman ng inyong mga puso. sapagkat ang itinuturing na mahalaga ng mga tao ay kasuklam-suklam sa paningin ng diyos.

Inglés

cunning steward

Última actualización: 2023-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,833,226 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo