De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
patag na lupa
Última actualización: 2020-08-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
patag na tala
flat note
Última actualización: 2020-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
patag na tuktok
summit
Última actualización: 2023-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mana na lupa
manang lupa
Última actualización: 2021-06-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
benta na lupa
beninta na lupa
Última actualización: 2021-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
patag na taluktok ng mga bundok
flat topped mountain
Última actualización: 2022-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
patag na patag ang lupa sa ilalim ay may lungga
don't believe what is said
Última actualización: 2021-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
uhaw ang tigang na lupa
the parched ground is thirsty
Última actualización: 2023-09-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
mag lagay pataba na lupa
english
Última actualización: 2021-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pagtubos sa sinangla na lupa
redemption of land mortgage
Última actualización: 2017-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
paghakot ng mga tambak na lupa
hauling piles of soil
Última actualización: 2021-02-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang nauuhaw ay ang tigang na lupa
thirsty is the arid land
Última actualización: 2018-08-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
kasunduan sa pagtubos ng sangla na lupa
pawn land redemption agreement
Última actualización: 2022-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ginagamit ito sa panghukay ng matigas na lupa
Última actualización: 2023-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
walang history na paalisin sa tinitirahan na lupa
Última actualización: 2023-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang israel, ginawang mapagtataniman na lupa ang disyerto.
israel turned the desert into arable land.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: