Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
miss ko na sila
i really miss them
Última actualización: 2020-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
inutusan ko na sila
Última actualización: 2023-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na sila
english
Última actualización: 2024-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
miss na miss ko na sila
miss ko na ang amoy nang
Última actualización: 2021-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
miss ko na sila sobra
i miss you so much
Última actualización: 2020-06-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
asan na sila
i can no longer
Última actualización: 2022-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hindi ko na sila na inform
i don't see them anymore
Última actualización: 2024-02-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pumayag na sila
they agreed too
Última actualización: 2023-10-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
at siguraduhin ko na sila ay gumaling
english
Última actualización: 2021-10-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sanay' na sila
english
Última actualización: 2023-09-15
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
Referencia:
hindi ko na sila ilalabas ng bayah
the child is playing outside the household
Última actualización: 2021-05-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sa magulang ko dahil kilala ko na sila
with whom would you share your secret and why
Última actualización: 2023-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hindi na sila maghihirap
but it will not be difficult
Última actualización: 2024-04-14
Frecuencia de uso: 22
Calidad:
Referencia:
tinanong ko na sila pero walang laman gcash account nila
case my gcash is empty
Última actualización: 2023-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pagsagot ng pabalng sa magulang. peo ngayon rerespetuhin ko na sila
answer hit with parents but now i respect my prents because i realiez we are family
Última actualización: 2017-07-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: