Usted buscó: wala itong pinipiling estudyante (Tagalo - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

English

Información

Tagalog

wala itong pinipiling estudyante

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Inglés

Información

Tagalo

wala itong

Inglés

it makes no sense

Última actualización: 2020-09-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

wala itong katulad

Inglés

he is nothing like me

Última actualización: 2022-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

wala itong pinipiling edad,kasarian at katayuan sa buhy

Inglés

Última actualización: 2023-07-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

wala itong patutunguhan

Inglés

it has no destination

Última actualización: 2021-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

wala itong ibig sabihin

Inglés

so i doesn't mean anything to you at all

Última actualización: 2021-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

wala itong kinalaman sa akin

Inglés

is nothing to do with me

Última actualización: 2020-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

wala itong bayad pero panalo ito sa lahat

Inglés

it costs nothing to be a kind person

Última actualización: 2022-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

sahil wala itong pambilu kaya na isipan kung tumulong

Inglés

how were you able to help that someone

Última actualización: 2023-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ang pag-ibig ay hindi bulag na nakikita ngunit wala itong isip

Inglés

the best gift you can give your child is your time. ang pinakamagandang regalo na maibibigay mo sa iyong anak ay ang iyong oras.

Última actualización: 2021-06-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ang pag-ibig ay hindi bulag na nakikita ngunit wala itong isiplove is not blind it is supersighted.

Inglés

love is not blind it is supersighted.

Última actualización: 2021-05-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ang pag kakaintindi ko sa larawang ito ay kung paano binubulag ng mayayamang tao ang mahihirap dahil sa wala itong maayos na trabaho upang matustusan ang pamilya sa pang araw araw na gastusin

Inglés

Última actualización: 2023-06-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

wala namang masama dito ang lagi lang tandaan na mas importante paden ang ating kultura na kinalikahan at kinasanayan wala itong halaga na pwedeng e tapon or kalimutan naka tatak na ito sa ating pag ka filipino

Inglés

it immediately enters their minds how to fix or solve the problem they are facing

Última actualización: 2021-10-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kung bibigyan ako ng pagkakataong mkapagpabago ng mga makabago sa otop o sa isang bayan ng produkto ng lunsod ng tayabas ay ang isang produkto tulad ng tilapiya at bangus dahil ito ay inaalis na din mula sa ibang bayan na maaari ding maging tayo mismo ang mglagay ng farm para po tayo mismo ang mag aani at magbebenta sa ating bayan pwede rin po ntin bentahan ung mga bayan na wala itong produkto na to

Inglés

kung bibigyan ako ng pagkakataong mkapagpabago ng mga makabago sa otop o sa isang bayan ng produkto ng lunsod ng tayabas ay ang mga produkto tulad ng tilapiya at bangus dahil ito po ay inaangkat ntin galing sa ibang bayan pwede rin po tayo na mismo ang mglagay ng farm para po tayo mismo ang mag aani at magbebenta sa ating bayan pwede rin po ntin bentahan ung mga bayan na wala itong produkto na to

Última actualización: 2021-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

wag tayong magkain sa ating kapusukan sapagkat wala itong magandang idudulot sa atin, kaya pagbutihin natin ang ating pag aaral upang hindi tayo matulad sa mga tauhan sa pelikula na tinatawag na mangmang dahil walang pinag aralan.maswerte nga tayo ngayon dahil mayroong guro ang nagtuturo sa atin upang hindi tayo api apihin ng nino mn

Inglés

let's not eat in the ating of fury because it will do us no good, so let's improve our education so that we can not be like the characters in the movie called fools

Última actualización: 2022-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

iniimbestigahan na ngayon ang mga nasabing opisyal sa shaanxi. bagamat idiniin ng pambansang media ang iligalidad ng pagpapalaglag sa mga huling buwan ng pagbubuntis at wala itong pahintulot, hindi pinalagpas ng mga netizen ang insidente, at binatikos ang hindi makataong paraan sa kabila ng mga batas tungkol dito.

Inglés

even though shaanxi officials are now under investigation and the state-run media have stressed that late-term abortions are illegal in china and should not be tolerated, netizens are venting much anger, and say that such inhumane tactics are common in spite of laws.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ang batang palaboy sa lugar ng manila sa may bakanteng lote malapit sa squatters area. may isang matandang mag isa na lang sa buhay dahil iniwan siya ng kanyang pamilya dahil sa wala itong kampanting trabaho at hindi niya maibigay ang sapat na pangangailangan ng kanyang pamilya sa pang araw araw. kaya nag desisyon ang pamilya ng matanda na iwan siya dahil sa wala na silang makain. kaya simula noon nalungkot ang matanda sa pagkawala ng kanyang pamilya at miss na miss niya na ang isa niyang anak n

Inglés

the young fox in the manor area on a vacant lot near the squatters area. there is only one old man in his life because his family has left him because he has no job and he cannot provide for his family's daily needs. so the family decided to leave him because they had nothing to eat. so since then the old man is saddened by the loss of his family and misses the loss of one of his children

Última actualización: 2019-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ang pagong at si matsing sina pagong at matsing ay matalik na magkaibigan. mabait at matulungin si pagong, subalit si matsing ay tuso at palabiro. isang araw, binigyan sila ni aling muning ng isang supot ng pansit at hindi nagtagal ay nagyaya na si pagong na kainin na ang pansit ngunit sinabi ni matsing na nangangamoy panis na ang pansit kung kaya siya na muna ang unang titikim nito hanggang sa naubos na ni matsing ang pansit at walang natira para kay pagong humingi ng tawad si matsing dahil naubos at hindi nakakain si pagong ng pansit. dahil sa likas na mabait at pasensyoso si pagong, hindi na siya nakipagtalo sa kaibigan. sa kanilang paglilibot sa kagubatan, nakakita si pagong ng isang puno ng saging at pinaghatian nila ang puno ng saging ngunit an kinuha ni matsing ay ang parteng taas dahil ayaw na daw nyang mag patubo ng mga dahon kayat ang bandang ibaba ang napunta ky pagong ay my mga ugat at umuwi na sila upang itanim at patubuin ang puno ng saging. umuwing malungkot si pagong dala ang kanyang kalahating bahagi ng saging na may ugat. samantalang si matsing ay masayang umuwi dala ang madahong bahagi ng puno. inalagaan ni pagong ang kanyang halaman. araw-araw dinidiligan niya ito at nilalagyan ng pataba ang lupa. ganoon din ang ginawa ni matsing. subalit makalipas ang isang linggo, nalanta ang tanim na saging ni matsing. si pagong naman ay natuwa nang makita ang umuusbong na dahon sa puno ng saging. lalo nitong inalagaan ang tanim hanggang sa mamunga ito nang hitik na hitik. nainggit si matsing nang makita ang bunga ng saging sa halaman ni pagong. di naglaon nagyaya na si matsing na kainin na ang saging na tumubo sa puno ni pagong at pumayag naman ito. ngunit hindi makakaakyat si pagong kung kaya nangako si matsing na siya na lamang ang aakyat sa puno at lalaglagan na lamang niya ng saging si pagong, pumayag si pagong sa alok ni matsing. subalit nang makarating na si matsing sa taas ng puno kinain niya ang lahat ng bunga ng puno. wala itong itinira para kay pagong nanatili sa taas ng puno si matsing at nakatulog ito sa sobrang kabusugan. galit na galit si pagong kay matsing sa ginawa nito sa kanya. kung kaya habang natutulog ito sa sobrang kabusugan naglagay ng mga tinik sa ilalim ng puno si pagong. nang magising si matsing ay nakita niya ang tinik kaya’t humingi ito ng tulong kay pagong. ngunit tumangging tumulong si pagong at iniwan na lamang doon si matsing. makalipas ang sandali nagsimulang bumuhos ang malakas na ulan. walang nagawa si matsing kundi bumaba sa puno ng saging. nasaktan ito sa mga tinik na nakatusok sa puno ng saging sa kanyang pagbaba. kaya nangako siya sa sarili na gaganti siya kay pagong. kinabukasan, kahit mahapdi pa rin ang mga sugat ni matsing, ay hinanap niya si pagong. nakita niya itong naglalakad sa may kakahuyan. kinuha ni matsing si pagong na takot na takot. nagtanong si pagong kung anong gagawin nito sa kanya, at sinabi ni matsing na tatadtarin siya nito ng pinung-pino. nag-isip ng paraan si pagong para maisihan ang tusong matsing. kaya ang sambit nito kay matsing na kapag tinadtad siya nito ay dadami siya at susugurin siya ng mga ito at kakainin. nag-isip nang malalim si matsing at naisip nito na sunugin na lamang si pagong, ngunit nangatwiran na naman si pagong na hindi naman tinatablan ng apoy ang kanyang makapal at matibay na bahay. kaya muling nag-isip si matsing, hanggang sa maisipan niyang pumunta sa dalampasigan at doon na lamang itapon si pagong. lihim na natuwa si pagong. nagpanggap itong takot sa dalampasigan. tuwang-tuwa si matsing sa pag-aakalang magagantihan na niya si pagong. todo lakas niya itong itinapon sa dalampasigan. nagulat ito nang makitang marunong lumangoy si pagong. ang bilis-bilis ng pagkilos ni pagong sa tubig. kung mabagal ito sa lupa, ay parang ang gaan ng katawan nito sa tubig. at naghalakhak si pagong na sabihin kay matsing na naisahan din kite matsing dahil gustung-gusto koi na lumangoy sa dalampasigan. malungkot na umuwi si matsing. naisip niya na makakaakyat pala na maisahan ng isang kaibigan. naramdaman niya kung paano nasaktan kapag naloloko ng isang kaibigan. mula noon nagbago na si matsing. hindi na sila muling nagkita ni pagong.

Inglés

the turtle and the rabbit bisaya

Última actualización: 2021-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,835,444 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo