Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
siya'y mamamatay sa kakulangan ng turo; at sa kadahilanan ng kaniyang pagkaulol ay maliligaw siya.
彼は、教訓がないために死に、その愚かさの大きいことによって滅びる。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang mga labi ng matuwid ay nagpapakain ng marami: nguni't ang mangmang ay namamatay sa kakulangan ng pagunawa.
正しい者のくちびるは多くの人を養い、愚かな者は知恵がなくて死ぬ。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pagdaka'y sumigaw ang ama ng bata, at sinabi, nananampalataya ako; tulungan mo ang kakulangan ko ng pananampalataya.
その子の父親はすぐ叫んで言った、「信じます。不信仰なわたしを、お助けください」。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oh mangatakot kayo sa panginoon, kayong mga banal niya: sapagka't walang kakulangan sa kanila na nangatatakot sa kaniya.
主の聖徒よ、主を恐れよ、主を恐れる者には乏しいことがないからである。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sapagka't dahil sa pagpapagal kay cristo ay nalapit siya sa kamatayan, na isinasapanganib ang kaniyang buhay upang punan ang kakulangan sa inyong paglilingkod sa akin.
彼は、わたしに対してあなたがたが奉仕のできなかった分を補おうとして、キリストのわざのために命をかけ、死ぬばかりになったのである。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yamang ang mga sangkap nating magaganda ay walang kailangan: datapuwa't hinusay ng dios ang katawan na binigyan ng lalong saganang puri yaong sangkap na may kakulangan;
麗しい部分はそうする必要がない。神は劣っている部分をいっそう見よくして、からだに調和をお与えになったのである。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ngayo'y nagagalak ako sa aking mga hirap dahil sa inyo, at aking pinupunan sa akin ang kakulangan ng mga hirap ni cristo sa aking laman dahil sa kaniyang katawan, na siyang iglesia;
今わたしは、あなたがたのための苦難を喜んで受けており、キリストのからだなる教会のために、キリストの苦しみのなお足りないところを、わたしの肉体をもって補っている。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at binigyan ko naman kayo ng kalinisan ng mga ngipin sa lahat ninyong mga bayan, at kakulangan ng tinapay sa lahat ninyong mga dako; gayon ma'y hindi kayo nanganumbalik sa akin, sabi ng panginoon.
「わたしはまた、あなたがたのすべての町であなたがたの歯を清くし、あなたがたのすべての所でパンを乏しくした。それでも、あなたがたはわたしに帰らなかった」と主は言われる。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nang magkagayo'y ang mga pangulo at ang mga satrapa ay nagsihanap ng maisusumbong laban kay daniel, tungkol sa kaharian; nguni't hindi sila nangakasumpong ng anomang kadahilanan, ni kakulangan man, palibhasa'y tapat siya, walang anomang kamalian ni kakulangan nasumpungan sa kaniya.
そこで総監および総督らは、国事についてダニエルを訴えるべき口実を得ようとしたが、訴えるべきなんの口実も、なんのとがをも見いだすことができなかった。それは彼が忠信な人であって、その身になんのあやまちも、とがも見いだされなかったからである。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: