Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mabuhay ka
mabuhay
Última actualización: 2022-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kain kayo
kaen kayo
Última actualización: 2019-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dito kayo.
おっと こっちだ
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bili n kayo
あなたは
Última actualización: 2020-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
taga saan kayo?
何してるの
Última actualización: 2021-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ano ang kahulugan ng mabuhay
ライブの意味は何ですか
Última actualización: 2020-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gayahin ko kayo
私はあなたを真似します
Última actualización: 2022-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
close ba kayo?
親しかったの?
Última actualización: 2023-08-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ingat kayo diyan
それに注意してください
Última actualización: 2020-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
huwag mong babatahing mabuhay ang isang babaing manggagaway.
魔法使の女は、これを生かしておいてはならない。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hindi mo alam kung paano mabuhay sa loob ng bilanguan, nelson.
中の生活がいかにひどいか
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
upang yumaon kang mabuti, at ikaw ay mabuhay na malaon sa lupa.
「そうすれば、あなたは幸福になり、地上でながく生きながらえるであろう」。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iwan ninyo, ninyong mga musmos at kayo'y mabuhay; at kayo'y magsilakad sa daan ng kaunawaan.
思慮のないわざを捨てて命を得、悟りの道を歩め」と。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sapagka't sa ganang akin ang mabuhay ay si cristo, at ang mamatay ay pakinabang.
わたしはあなたの従順を堅く信じて、この手紙を書く。あなたは、確かにわたしが言う以上のことをしてくれるだろう。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ingatan mo ang aking mga utos at mabuhay ka; at ang aking kautusan na parang itim ng iyong mata.
わたしの戒めを守って命を得よ、わたしの教を守ること、ひとみを守るようにせよ。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mabuhay nawa ang panginoon at maging mapalad nawa ang aking malaking bato; at dakilain ang dios ng aking kaligtasan:
主は生きておられます。わが岩はほむべきかな。わが救の神はあがむべきかな。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at paglabas sa mga libingan pagkatapos na siya'y mabuhay na maguli ay nagsipasok sila sa bayang banal at nangapakita sa marami.
そしてイエスの復活ののち、墓から出てきて、聖なる都にはいり、多くの人に現れた。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alalayan mo ako ayon sa iyong salita, upang ako'y mabuhay; at huwag mo akong hiyain sa aking pagasa.
あなたの約束にしたがって、わたしをささえて、ながらえさせ、わが望みについて恥じることのないようにしてください。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: