De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mataba ka
mataba ka
Última actualización: 2017-07-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
mataba
Última actualización: 2023-09-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mataba kana
japanesee
Última actualización: 2023-05-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at mataba!
それに太い!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mataba si mama
お母さんは太っている
Última actualización: 2021-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gago ka
ガゴカ
Última actualización: 2022-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bwisit ka
panget
Última actualización: 2021-08-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kumusta ka?
日本の良い一日
Última actualización: 2023-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mataba at matandang bear.
熊おやじ
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mataba parang beer can!
ビールの缶みたいだな!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maganda talaga kung mataba!
そう太さが肝心なのよ!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maganda din ang sa kaniya. mataba.
ジェイソンのは太くてさ
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kahit ano. mataba ako. sino ba may pakialam?
もういい こんなデブ 誰が構うのよ
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at siya'y maghahandog niyaon ng lahat ng taba niyaon; ang buntot na mataba at ang tabang nakatatakip sa lamang loob,
そのすべての脂肪をささげなければならない。すなわち脂尾、内臓をおおう脂肪、
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at sa katapusan ng sangpung araw ay napakitang lalong maganda ang kanilang mga mukha, at sila'y lalong mataba sa laman kay sa lahat na binata na nagsisikain ng pagkain ng hari.
十日の終りになってみると、彼らの顔色は王の食物を食べたすべての若者よりも美しく、また肉も肥え太っていた。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at kung ano ang lupain, kung mataba o payat, kung mayroong kahoy o wala. at magpakatapang kayo, at magdala kayo rito ng bunga ng lupain. ngayon ang panahon ay panahon ng mga unang hinog na ubas.
その地は、肥えているか、やせているか、そこには、木があるかないかを見なさい。あなたがたは、勇んで行って、その地のくだものを取ってきなさい」。時は、ぶどうの熟し始める季節であった。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at siya ay magbibigay ng ulan sa iyong binhi, na iyong hahasikan ang lupa; at ng pagkaing bunga ng lupa, at magiging mataba at sagana. sa araw na yaon ay manginginain ang iyong mga hayop sa mga malaking pastulan.
主はあなたが地にまく種に雨を与え、地の産物なる穀物をくださる。それはおびただしく、かつ豊かである。その日あなたの家畜は広い牧場で草を食べ、
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sa anong kapararakan ang karamihan ng inyong mga hain sa akin? sabi ng panginoon: ako'y puno ng mga handog na susunugin na mga lalaking tupa, at ng mataba sa mga hayop na pinataba; at ako'y hindi nalulugod sa dugo ng mga toro, o ng mga kordero o ng mga kambing na lalake.
主は言われる、「あなたがたがささげる多くの犠牲は、わたしになんの益があるか。わたしは雄羊の燔祭と、肥えた獣の脂肪とに飽いている。わたしは雄牛あるいは小羊、あるいは雄やぎの血を喜ばない。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: