Usted buscó: naniniwala ako sa iyong pagmamahal (Tagalo - Japonés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Japanese

Información

Tagalog

naniniwala ako sa iyong pagmamahal

Japanese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Japonés

Información

Tagalo

sige naniniwala ako sayo

Japonés

atode mukaini kite ne

Última actualización: 2021-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ako na ang didilig sa iyong halaman

Japonés

ako na ang didilig sa iyong halaman

Última actualización: 2023-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

binabati kita sa iyong trabaho

Japonés

お仕事お疲れ様でした

Última actualización: 2023-06-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

huwag kang magbibintang sa iyong kapuwa.

Japonés

あなたは隣人について、偽証してはならない。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

nahanap ko ang baril sa iyong opisina.

Japonés

事務所で銃見つけたのよ!

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ang tagumpay ay nakasalalay sa iyong mga kamay

Japonés

success depends on your hands

Última actualización: 2021-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at nelson, nag-cater ako sa iyong ika-50 na kaarawan.

Japonés

ネルソン、あなたの50歳の誕生日にケータリングしましたよね

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

nagta-type buong pangungusap sa iyong langage

Japonés

type full sentence in your langage

Última actualización: 2014-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ako'y magbubulay sa iyong mga tuntunin, at gagalang sa iyong mga daan.

Japonés

わたしは、あなたのさとしを思い、あなたの道に目をとめます。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ako'y nagagalak sa iyong salita, na parang nakakasumpong ng malaking samsam.

Japonés

わたしは大いなる獲物を得た者のようにあなたのみ言葉を喜びます。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

makapito sa isang araw na pumupuri ako sa iyo, dahil sa iyong matutuwid na kahatulan.

Japonés

わたしはあなたの正しいおきてのゆえに、一日に七たびあなたをほめたたえます。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ikintal mong lagi sa iyong puso, itali mo sa iyong leeg.

Japonés

つねに、これをあなたの心に結び、あなたの首のまわりにつけよ。

Última actualización: 2014-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ulitin ang proseso para sa lahat ng mga cd sa iyong kumpol.

Japonés

あなたの持っている cd セットの残り全部に、この手順を繰り返してください。

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

narito, ako'y nanabik sa iyong mga tuntunin; buhayin mo ako sa iyong katuwiran.

Japonés

見よ、わたしはあなたのさとしを慕います。あなたの義をもって、わたしを生かしてください。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

iligtas mo ako, oh dios, sa pamamagitan ng iyong pangalan. at hatulan mo ako sa iyong kapangyarihan.

Japonés

神よ、み名によってわたしを救い、み力によってわたしをさばいてください。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

bagaman iyong nalalaman na ako'y hindi masama; at walang makapagliligtas sa iyong kamay?

Japonés

あなたはわたしの罪のないことを知っておられる。またあなたの手から救い出しうる者はない。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

huwag mangahiwalay sa iyong mga mata; ingatan mo sa kaibuturan ng iyong puso.

Japonés

それを、あなたの目から離さず、あなたの心のうちに守れ。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at siya'y dinala ko sa iyong mga alagad, at hindi nila siya mapagaling.

Japonés

それで、その子をお弟子たちのところに連れてきましたが、なおしていただけませんでした」。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

iyong alalahanin ang salita sa iyong lingkod, na doo'y iyong pinaasa ako.

Japonés

どうか、あなたのしもべに言われたみ言葉を思い出してください。あなたはわたしにそれを望ませられました。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

maging hukom nga ang panginoon, at hatulan tayo, at tingnan, at ipagsanggalang ang aking usap, at iligtas ako sa iyong kamay.

Japonés

どうぞ主がさばきびととなって、わたしとあなたの間をさばき、かつ見て、わたしの訴えを聞き、わたしをあなたの手から救い出してくださるように」。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,076,954 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo