Usted buscó: inilapag (Tagalo - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Maori

Información

Tagalog

inilapag

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Maorí

Información

Tagalo

iyong kinulong ako sa likuran at sa harapan, at inilapag mo ang iyong kamay sa akin.

Maorí

kua hanga a muri, a mua, oku e koe: kua pa ano tou ringa ki ahau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at pagka inilapag ay kaniyang sinabi, bumalik ka, oh panginoon sa mga laksang libolibong israelita.

Maorí

a ka tu te aaka, na ka mea ia, hoki mai, e ihowa, ki nga mano tini o iharaira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at naubos ang tubig sa bangang balat, at kaniyang inilapag ang bata sa ilalim ng isa sa mabababang punong kahoy.

Maorí

a kau pau te wai i roto i te taha, na whakarerea iho e ia te tamaiti i raro i tetahi rakau iti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sa gayo'y inilapag niya sa harap nila, at sila'y nagsikain, at nagsipagtira niyaon, ayon sa salita ng panginoon.

Maorí

heoi hoatu ana e ia ki to ratou aroaro, a kainga ana e ratou, a toe ake; i rite tonu ki ta ihowa kupu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at kanilang kinuha sa gitna ng tolda, at dinala kay josue, at sa lahat ng mga anak ni israel; at kanilang inilapag sa harap ng panginoon.

Maorí

na tangohia ana e ratou aua mea i waenganui o te teneti, a mauria ana ki a hohua ratou ko nga tama katoa a iharaira, a whakatakotoria ana ki te aroaro o ihowa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang mga mandragora ay nagpapahalimuyak ng bango, at nasa ating mga pintuan ang lahat na sarisaring mahalagang bunga, bago at luma, na aking inilapag para sa iyo, oh sinisinta ko.

Maorí

kei te patu te kakara o nga manitareki, kei o taua kuwaha ano nga momo hua papai katoa, nga mea hou, nga mea tawhito, he mea rongoa naku mau, e taku e aroha nei

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ginawang gayon ng mga anak ni israel gaya ng iniutos ni josue, at pumasan ng labing dalawang bato mula sa gitna ng jordan, gaya ng sinalita ng panginoon kay josue, ayon sa bilang ng mga lipi ng mga anak ni israel; at kanilang dinala sa dakong kanilang tutuluyan, at inilapag doon.

Maorí

a peratia ana e nga tama a iharaira me ta hohua i whakahau ai, hapainga ake ana e ratou nga kohatu kotahi tekau ma rua i waenganui o horano, peratia ana me ta ihowa i korero ai ki a hohua, he mea rite ki nga iwi o nga tama a iharaira te maha; a m auria ana ki to ratou puni, waiho ana i reira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,523,234 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo