Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
at sinabi ng panginoon kay samuel, narito, gagawa ako ng isang bagay sa israel, na ang dalawang tainga ng bawa't isa na nakikinig ay magpapanting.
então disse o senhor a samuel: eis que vou fazer uma coisa em israel, a qual fará tinir ambos os ouvidos a todo o que a ouvir.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaya't ganito ang sabi ng panginoon, ng dios ng israel, narito, aking dadalhin ang ganiyang kasamaan sa jerusalem at sa juda, na sinomang makabalita ay magpapanting ang dalawang tainga.
por isso assim diz o senhor deus de israel: eis que trago tais males sobre jerusalém e judá, que a qualquer que deles ouvir lhe ficarão retinindo ambos os ouvidos.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at iyong sabihin, inyong dinggin ang salita ng panginoon, oh mga hari sa juda, at mga nananahan sa jerusalem: ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo, ng dios ng israel, narito, ako'y magpaparating ng kasamaan sa dakong ito, na sinomang makarinig ay magpapanting ang mga pakinig.
e dirás: ouvi a palavra do senhor, ó reis de judá, e moradores de jerusalém. assim diz o senhor dos exércitos, o deus de israel: eis que trarei sobre este lugar uma calamidade tal que fará retinir os ouvidos de quem quer que dela ouvir.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: