De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nagsikain ang inyong mga magulang ng mana sa ilang, at sila'y nangamatay.
imarawan-nawan ətšan manna daɣ taneray mišan wər dasan-igdel awen təmattant.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaya't kanilang tinipon, at nangapuno ang labingdalawang bakol ng mga pinagputolputol sa limang tinapay na sebada, na lumabis sa nagsikain.
Əɣradan-tan-du əkəmmi təzzar ədnayan maraw əzmaman d əššin daɣ karammutan ən səmmosat təgəlwen šinad n əššəɣir a da dəffər as daɣ-asnat əyyəwanan aytedan.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nagsikain ang aming mga magulang ng mana sa ilang; gaya ng nasusulat, tinapay na galing sa langit ang sa kanila'y kaniyang ipinakain.
imarawan-nanaɣ ətšan daɣ taneray amensay wa n manna. arat da wa iktaban daɣ batu tədi: «iššətš-en amensay wa d-ifalan ijənnawan.»
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ito ang tinapay na bumabang galing sa langit: hindi gaya ng mga magulang na nagsikain, at nangamatay; ang kumakain ng tinapay na ito ay mabubuhay magpakailan man.
amensay wa ijənnawan daɣ d-izzəbbat. wər ola əd wa ətšan marawan-nawan fəlas wər dasan-igdel adi tamattant. awedan wa itšan amensay wa, wədi ad igrəw təməddurt təɣlâlat.»
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at kaniyang pinakapilit sila; at sila'y nagsiliko, at nagsipasok sa kaniyang bahay; at sila'y kaniyang pinaghandaan, at ipinagluto ng mga tinapay na walang levadura, at nagsikain.
mišan lot iḍgaz wəllen har ardan s iki n ahan-net. ig-asan imeṇsewan, issəŋŋ-asan tagəlla, ətšan.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: