Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kaniyang iniakma ang kaniyang busog, at ginawa akong pinaka tanda sa pana.
مدّ قوسه ونصبني كغرض للسهم.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kanilang inilagay sa gitna nila ang kaniyang mga tanda, at mga kababalaghan sa lupain ng cham.
اقاما بينهم كلام آياته وعجائب في ارض حام.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang mga judio nga ay nagsisihingi ng mga tanda, at ang mga griego ay nagsisihanap ng karunungan:
لان اليهود يسألون آية واليونانيين يطلبون حكمة.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang aking bahaghari ay inilalagay ko sa alapaap, at siyang magiging tanda ng tipan ko at ng lupa.
وضعت قوسي في السحاب فتكون علامة ميثاق بيني وبين الارض.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at sinabi ng dios kay noe, ito ang tanda ng tipang inilagda ko sa akin at sa lahat ng laman na nasa ibabaw ng lupa.
وقال الله لنوح هذه علامة الميثاق الذي انا اقمته بيني وبين كل ذي جسد على الارض
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nguni't kung ang bagay na ito ay totoo na ang mga tanda ng pagka donselya ay hindi masumpungan sa dalaga;
ولكن ان كان هذا الامر صحيحا ولم توجد عذرة للفتاة
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at sumusunod sa kaniya ang lubhang maraming tao, sapagka't kanilang nangakikita ang mga tanda na ginagawa niya sa mga maysakit.
وتبعه جمع كثير لانهم ابصروا آياته التي كان يصنعها في المرضى.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hindi namin nakikita ang aming mga tanda: wala nang propeta pa; at wala mang sinoman sa amin na nakakaalam kung hanggang kailan.
آياتنا لا نرى. لا نبي بعد. ولا بيننا من يعرف حتى متى
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at sa pamamagitan ng mga kamay ng mga apostol ay ginawa ang maraming tanda at kababalaghan sa gitna ng mga tao: at nangaroon silang lahat na nangagkakaisa sa portiko ni salomon.
وجرت على ايدي الرسل آيات وعجائب كثيرة في الشعب. وكان الجميع بنفس واحدة في رواق سليمان.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nang magkagayo'y nagsisagot sa kaniya ang ilan sa mga eskriba at sa mga fariseo, na nangagsasabi, guro, ibig namin makakita ng isang tanda sa iyo.
حينئذ اجاب قوم من الكتبة والفريسيين قائلين يا معلّم نريد ان نرى منك آية.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at mangyayari, na kung sila'y hindi maniniwala sa iyo, ni makikinig sa tinig ng unang tanda, ay kanilang paniniwalaan ang tinig ng huling tanda.
فيكون اذا لم يصدقوك ولم يسمعوا لصوت الآية الاولى انهم يصدقون صوت الآية الاخيرة.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ito ang magiging tanda sa iyo, na darating sa iyong dalawang anak, kay ophni at kay phinees: sa isang araw, sila'y kapuwa mamamatay.
وهذه لك علامة تاتي على ابنيك حفني وفينحاس. في يوم واحد يموتان كلاهما.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at sinabi ng panginoon kay moises, hanggang kailan hahamakin ako ng bayang ito? at hanggang kailan hindi sila mananampalataya sa akin, sa lahat ng mga tanda na aking ginawa sa kanila?
وقال الرب لموسى حتى متى يهينني هذا الشعب. وحتى متى لا يصدقونني بجميع الآيات التي عملت في وسطهم.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang mga pangulong saserdote nga at ang mga fariseo ay nangagpulong, at nagsipagsabi, ano ang ginagawa natin? sapagka't ang taong ito'y gumagawa ng maraming tanda.
فجمع رؤساء الكهنة والفريسيون مجمعا وقالوا ماذا نصنع فان هذا الانسان يعمل آيات كثيرة.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nang mga araw na yao'y nagkasakit ng ikamamatay si ezechias: at siya'y dumalangin sa panginoon; at siya'y nagsalita sa kaniya, at binigyan niya siya ng tanda.
في تلك الايام مرض حزقيا الى حد الموت وصلّى الى الرب فكلمه واعطاه علامة.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: