Preguntar a Google

Usted buscó: niyetlerini (Turco - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Alemán

Información

Turco

Ama niyetlerini tartan RABdir.

Alemán

Einem jeglichen dünken seine Wege rein; aber der HERR wägt die Geister.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

Ama niyetlerini tartan RABdir.

Alemán

Einen jeglichen dünkt sein Weg recht; aber der HERR wägt die Herzen.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

Onlar Lût'un misafirlerine karşı niyetlerini bozdular, onlarla yalnız kalmak için gidip gidip geldiler.

Alemán

Sie versuchten ihn in bezug auf seine Gäste zu überreden.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

Onlar Lût'un misafirlerine karşı niyetlerini bozdular, onlarla yalnız kalmak için gidip gidip geldiler.

Alemán

Und sie versuchten ihn zu überreden, ihnen seine Gäste auszuliefern.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

Onlar Lût'un misafirlerine karşı niyetlerini bozdular, onlarla yalnız kalmak için gidip gidip geldiler.

Alemán

Und sie versuchten ja, ihn in Bezug auf seine Gäste zu überreden (, sie ihnen auszuliefern).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

Sizden bu hanımlarla evlenmeyi düşünenlerin bu müddet esnasında, onlara bu niyetlerini çıtlatmalarında veya gönüllerinde tutmalarında bir beis yoktur.

Alemán

Und es ist kein Vergehen für euch, wenn ihr ihnen gegenüber Heiratsabsichten andeutet oder euch insgeheim mit diesem Gedanken tragt.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

İsa onların kötü niyetlerini bildiğinden, ‹‹Ey ikiyüzlüler!›› dedi. ‹‹Beni neden deniyorsunuz?

Alemán

Da nun Jesus merkte ihre Schalkheit, sprach er: Ihr Heuchler, was versucht ihr mich?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

Bu, Panasonic'in konuyu ciddiye aldığını ve uzun soluklu bir firma olma niyetlerini gösteren bir işaret.

Alemán

Es zeigt, dass Panasonic kein Risiko eingehen will und dazu entschlossen ist langfristig zu reüssieren.

Última actualización: 2011-07-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Turco

Yetimin malına, rüşdüne erinceye kadar, ancak en güzel bir niyetle yaklaşın.

Alemán

Und nähert euch nicht dem Besitz des Waisenkindes, außer auf die beste Art, bis es seine Vollreife erlangt hat.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Turco

Yetimin malına, rüşdüne erinceye kadar, ancak en güzel bir niyetle yaklaşın.

Alemán

Und nähert euch nicht dem Vermögen des Waisenkindes, es sei denn auf die bessere Art, (solange) bis es mündig wird.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Turco

Yetimin malına, rüşdüne erinceye kadar, ancak en güzel bir niyetle yaklaşın.

Alemán

Und nähert euch nicht dem Vermögen des Waisenkindes, es sei denn auf die beste Art, bis es seine Vollkraft erreicht hat.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Turco

Yetimin malına, rüşdüne erinceye kadar, ancak en güzel bir niyetle yaklaşın.

Alemán

Und tastet nicht das Gut der Waise an, es sei denn zu (ihrem) Besten, bis sie die Reife erreicht hat.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Turco

Şüphesiz (duaları işiten, niyetleri bilen) semî ve alîm yalnız Sen’sin!”

Alemán

Du bist der, der alles hört und weiß.»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Turco

Şüphesiz (duaları işiten, niyetleri bilen) semî ve alîm yalnız Sen’sin!”

Alemán

Du bist ja der Allhörende und Allwissende."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

Şüphesiz (duaları işiten, niyetleri bilen) semî ve alîm yalnız Sen’sin!”

Alemán

Gewiß, DU bist Der Allhörende, Der Allwissende.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Turco

"İyilikten başka bir niyetimiz yoktu" diye de yemin edecekler. Oysa Allah onların yalan söylediklerine şahidtir.

Alemán

Und sie werden sicherlich schwören: "Wir bezwecken nur Gutes"; doch Allah ist Zeuge, daß sie bloß Lügner sind.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

Eğer inanmaya niyetiniz varsa, elbette bunlarda sizin için alacak dersler vardır.

Alemán

Und ich werde euch kundtun, was ihr eßt und was ihr in euren Häusern aufspeichert.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Turco

De ki: "Herkes bulunduğu hal ve niyetine göre iş yapar.

Alemán

Sag: Jeder handelt nach seiner Weise.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

De ki: "Herkes bulunduğu hal ve niyetine göre iş yapar.

Alemán

Sprich: Jeder handelt nach seiner Weise.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

Allah, boş yere yemin ettiğiniz için sizi suçlu tutmaz, kalplerinizde, niyet yüzünden kazandığınız günah dolayısıyla sizi suçlu tutar.

Alemán

Allah wird euch nicht Unachtsamkeit in euren Schwüren zum Vorwurf machen, doch macht Er euch das zum Vorwurf, was eure Herzen erworben haben.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo