Preguntar a Google

Usted buscó: sik kerim (Turco - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Alemán

Información

Turco

Sik

Alemán

Penis des Menschen

Última actualización: 2013-08-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Turco

Sik

Alemán

Penis

Última actualización: 2011-01-23
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Turco

fenasi kerim

Alemán

Followings

Última actualización: 2018-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Turco

sik dalan

Alemán

Schwanz

Última actualización: 2019-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Turco

kücük sik

Alemán

kleiner Schwanz

Última actualización: 2019-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Turco

Sik Trix BMX

Alemán

Bikini Bounce

Última actualización: 2017-07-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Turco

Sik Trix BMX

Alemán

The Fisher

Última actualización: 2017-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Turco

Sik Trix BMX

Alemán

Rohr racer

Última actualización: 2016-01-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Turco

Onlara kerim bir elçi gelmişti;

Alemán

Zu ihnen kam ein edler Gesandter:

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Turco

Bu Kur'ân, pek kerim bir Resulün sözüdür.

Alemán

Das ist die Rede eines edlen Gesandten,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Turco

Bu Kur'ân, pek kerim bir Resulün sözüdür.

Alemán

Das sind wahrlich die Worte eines edlen Gesandten,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Turco

Bu Kur'ân, pek kerim bir Resulün sözüdür.

Alemán

daß dies wahrlich das Wort (Allahs durch den Mund) eines ehrwürdigen Gesandten ist.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Turco

Bu Kur'ân, pek kerim bir Resulün sözüdür.

Alemán

gewiß, er ist zweifelsohne das Wort eines edlen Entsandten,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Turco

Ki o, ne serindir, ne ferahlatıcı (kerim).

Alemán

(der) weder kühl noch trefflich (ist).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Turco

Ki o, ne serindir, ne ferahlatıcı (kerim).

Alemán

der weder kühl noch erfrischend ist.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Turco

Ki o, ne serindir, ne ferahlatıcı (kerim).

Alemán

der weder kühl noch nützlich ist.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Turco

Elbette bu, bir Kur'an-ı Kerim'dir.

Alemán

Das ist wahrlich ein ehrwürdiger Qur'an

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Turco

Elbette bu, bir Kur'an-ı Kerim'dir.

Alemán

Das ist wahrlich ein trefflicher Koran

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Turco

Elbette bu, bir Kur'an-ı Kerim'dir.

Alemán

Gewiß, er ist doch ein edler Quran

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Turco

Elbette bu, bir Kur'an-ı Kerim'dir.

Alemán

daß dies wahrlich ein edler Quran ist

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo