Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
İtaat ve güzel bir söz!
gehorsam und geziemende worte.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
onlarla iyi ve güzel geçinin.
und geht in rechtlicher weise mit ihnen um.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
İtaat etmek ve güzel konuşmaktır.
gehorchen (sollen sie) und geziemende worte sagen.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah iyi ve güzel yapanları sever.
allah liebt die gutes tuenden.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yapraklı taneler ve güzel kokulu bitkiler.
korn auf halmen und duftende pflanzen.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kendilerine kulaklar, gözler ve kalpler vermiştik.
und wir haben ihnen gehör, augenlicht und herz gegeben.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(onların vazifesi) itaat ve güzel sözdür.
gehorchen (sollen sie) und geziemende worte sagen.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
onlara düşen, ita'at etmek ve güzel söz söylemektir.
gehorchen (sollen sie) und geziemende worte sagen.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ve güzeli doğrularsa,
und an das beste glaubt
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ve güzelce ayrıl onlardan.
und entferne dich auf schöne weise von ihnen.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ve tarlalar ve güzelim meclisler.
auch gewächs und edlen aufenthalt
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hepsini doğruya ve güzele kılavuzladık.
beide haben wir rechtgeleitet.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eğer teslim olurlarsa doğruya ve güzele kılavuzlanmışlardır.
und wenn sie den islam angenommen haben, so sind sie bereits rechtgeleitet.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah dileseydi onları doğru ve güzelde birleştirirdi.
und wenn allah gewollt hätte, hätte er sie wahrlich unter der rechtleitung zusammengeführt.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah, sapıklar topluluğunu doğruya ve güzele kılavuzlamaz.
allah leitet das volk der frevler nicht recht.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
onların söylediklerine sabret! ve güzelce ayrıl onlardan.
und ertrage in geduld alles, was sie reden; und halte dich von ihnen in angenehmer weise zurück.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oysaki, firavun'un emri doğruya ve güzele ulaştırmıyordu.
jedoch die anordnung pharaos war nicht vernünftig.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: