Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bunu görmek istemem.
no quiero ver esto.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
burada ölmek istemem.
no quiero morir aquí.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ama sana ağırlık vermek istemem.
no quiero coaccionarte.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
onlardan bir rızık istemem; beni doyurmalarını da istemem.
no quiero de ellos ningún sustento, no quiero que me alimenten.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ama ahaz, ‹‹hayır, istemem, rabbi sınamam›› dedi.
acaz respondió: --no pediré ni probaré a jehovah
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ruhsal armağanlara gelince, kardeşlerim, bu konuda bilgisiz kalmanızı istemem.
pero no quiero que ignoréis, hermanos, acerca de los dones espirituales
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eğer on yıla tamamlarsan artık o kendinden; yoksa sana ağırlık vermek istemem.
si completas diez, es ya cosa tuya. no quiero coaccionarte.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ben sana zorluk çıkarmak istemem; beni de inşaallah salih olanlardan bulacaksın."
no quiero coaccionarte. encontrarás, si alá quiere, que soy de los justos».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
hayır, yok! dediğim şu: putperestler kurbanlarını tanrıya değil, cinlere sunuyorlar. cinlerle paydaş olmanızı istemem.
al contrario, digo que lo que los gentiles sacrifican, lo sacrifican a los demonios, y no a dios. y yo no quiero que vosotros participéis con los demonios
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bununla birlikte, kullanıcıların bazı noktalarda biraz daha ekstra özellikler görmek istemelerini anlayabiliyoruz.
también nos sentimos así tras las pruebas técnicas y en la práctica.
Última actualización: 2010-06-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: