Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ben bir tek çocuğum.
soy hijo único.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
İlahınız bir tek tanrıdır.
vuestro dios es un dios uno.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
benimse bir tek koyunum var.
dijo: '¡confíamela!'
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doğrusu bir tek çığlık yetecektir.
no habrá más que un solo grito
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
İlahınız bir tek allah'tır.
vuestro dios es un dios uno.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
odur ki sizi bir tek nefisten inşa etti.
y Él es quien os ha creado de una sola persona.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"İlahları bir tek ilah mı yaptı?
¡quiere reducir los dioses a un dios uno?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"İlâhları, bir tek ilâh mı kılmış?
¡quiere reducir los dioses a un dios uno?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"İlahları bir tek tanrı mı yapmış?
¡quiere reducir los dioses a un dios uno?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bunlar, onması olmayan bir tek patlama bekliyorlar.
no esperarán éstos más que un solo grito, que no se repetirá.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eğer allah dileseydi bütün insanları bir tek ümmet yapardı.
alá, si hubiera querido, habría hecho de ellos una sola comunidad.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
İnsanlar sadece bir tek ümmetti, sonradan ayrılığa düştüler.
la humanidad no constituía sino una sola comunidad.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tanrınız bir tek tanrıdır, yalnız o'na teslim olun.
vuestro dios es un dios uno. ¡someteos, pues, a Él!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o, sizi bir tek nefisten (Âdem'den) yaratandır.
y Él es quien os ha creado de una sola persona.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nûh dedi ki: "yeryüzünde kafirlerden bir tek kişi bırakma."
noé dijo: «¡señor! ¡no dejes en la tierra a ningún infiel con vida!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
günah sunusu için bir teke;
un macho cabrío para el sacrificio por el pecado
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 12
Calidad:
allah, "İki tanrı edinmeyin, o ancak bir tek tanrı'dır.
alá ha dicho: «¡no toméis a dos dioses! ¡Él es sólo un dios uno!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
de ki: o allah bir tektir.
di: «¡Él es alá, uno,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
emrimiz bir tektir, bir göz kırpma gibidir.
nuestra orden no consiste sino en una sola palabra, como un abrir y cerrar de ojos.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(ancak onlara) yalnızca bir tek çığlık (yetti); anında sönüverdiler.
no hubo más que un solo grito y ¡helos sin vida!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.