Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
adınız:
votre nom & #160;:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
tebrikler, siz kazandınız!
félicitations, vous avez gagné & #160;!
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
aÄ durumu: baÄlısınız
Ãtat du réseau & #160;: vous êtes connecté(e)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bir kota limiti belirtmek zorundasınız.
vous devez spécifier au moins une limite pour ce quota.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
harika! yeni bir yüksek puan yakaladınız!
bravo & #160;! vous êtes parmi les meilleurs scores & #160;!
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
yanlıŠparola.% 1 hakkınız kaldı.
la clé confidentielle (phrase de passe) est incorrecte. il vous reste %1 tentative(s).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mevcut tablo tasarımınız için deÄiÅikliklerin kaydı gereklidir.
l'enregistrement des modifications de conception de la table existante est maintenant nécessaire.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
digikam geçersiz renk profilini kaldıramadı manuel olarak yapmalısınız
digikam n'a pas réussi à supprimer le profil colorimétrique non valable. vous devez le faire manuellement.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bu kayıt anahtarınızı silecektir. kayıtlı kullanıcı adınızı bundan sonra kullanamayacaksınız.
ceci retirera pour toujours votre clé d'enregistrement. vous ne pourrez plus utiliser le pseudo actuellement enregistré à l'avenir.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
icc profil dosyalarınız için geçerli bir öntanımlı yol belirlemelisiniz.
vous devez spécifier un emplacement par défaut correct pour les fichiers des profils colorimétriques icc.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
renk profilleri dizini için öntanımlı dizin. tüm renk profillerinizi bu dizinde saklamalısınız.
dossier par défaut des profils colorimétriques. vous devez mettre tous vos profils colorimétriques dans ce dossier.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
burada jpeg dosyalarınız indirilirken tüm otomatik düzeltme/ döndürme seçeneklerini ayarlayınız.
activer ici toutes les options permettant de corriger et transformer automatiquement les fichiers jpeg lorsqu'ils sont transférés.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
giriŠaygıtlarınız (genellikle, kamera, tarayıcı) için profil seçmelisiniz
vous devez sélectionner le profil pour votre périphérique d'entrée (habituellement, votre appareil photo, votre scanner, etc.)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mplayer veya mencoder çalıÅtırılabilir dosyası bulunamadı. lintv uygulamasını kullanabilemek için mplayer ve mencoder kurmalısınız.
impossible de trouver l'exécutable mplayer ou mencoder. vous devez installer mplayer et mencoder pour pouvoir utiliser lintv.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hiçbir hava durumu d- bus servisi bulunamadı; bu eklentiyi kullanabilmek için kweather uygulamasına ihtiyacınız var.
aucun service d-bus de météo n'est disponible. ce module nécessite kweather.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Åimdi kurulumdan önce yazıcıyı deneyebilirsiniz. ayarlar düÄmesi yardımıyla yazıcı sürücüsünü ayarlayın ve dene düÄmesine tıklayarak yapılandırmayı deneyin. geri düÄmesine tıklayarak yazıcı sürücüsünü tekrar deÄiÅtirme imkanınız da var.
vous pouvez maintenant tester l'imprimante avant d'en terminer l'installation. utilisez le bouton « & #160; configuration & #160; » pour configurer le pilote de l'imprimante et le bouton « & #160; tester & #160; » pour le tester. cliquez sur le bouton « & #160; précédent & #160; » pour choisir un autre pilote (la configuration actuelle sera perdue).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
% 1 doÄrulanmayan uzak host sahibi kimliÄi. host sahibi anahtar parmak izi:% 2 host sahibine baÄlanarak yöneticisine anahtar parmak izini doÄrulatmalısınız. kabuk edilmiÅ host parmak iziyle ve yine baÄlanmaktan hoÅlanırmıydınız?
impossible de vérifier l'identité de l'hôte distant « & #160; %1 & #160; ». l'empreinte digitale de la clé de l'hôte est & #160;: %2 il est fortement recommandé de vérifier l'empreinte digitale avec l'administrateur de l'hôte avant de vous connecter. voulez -vous accepter la clé de l'hôte et vous connecter tout de même & #160;?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible