Usted buscó: kapanların üst üste gelmesi gerekiyor (Turco - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

French

Información

Turkish

kapanların üst üste gelmesi gerekiyor

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Francés

Información

Turco

İki nokta üst üste

Francés

deux points

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

& pencereleri sadece üst üste gelirken yapıştır

Francés

attirer les fenêtres seulement si elles se chevauchent

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

yoksa kalplerinin üzerinde üst üste kilitler mi var?

Francés

ou y a-t-il des cadenas sur leurs cœurs?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

engin denizdeki karanlıklara da benzerlik var. Üst üste dalgaların kapladığı bir deniz.

Francés

[les actions des mécréants] sont encore semblables à des ténèbres sur une mer profonde: des vagues la recouvrent, [vagues] au dessus desquelles s'élèvent [d'autres] vagues, sur lesquelles il y a [d'épais] nuages.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

azad edecek bir köle bulamıyan, cinsel ilişkiden önce üst üste iki ay boyunca oruç tutmalı.

Francés

mais celui qui n'en trouve pas les moyens doit jeûner alors deux mois consécutifs avant d'avoir aucun contact [conjugal] avec sa femme.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

takma ad nokta, iki nokta üst üste, soru işareti ve taksim işareti içeremez.

Francés

un surnom ne peut pas contenir un point, deux points, un point d'interrogation, une barre oblique ou une barre oblique inversée.

Última actualización: 2017-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

böylece allah kötüyü iyiden ayırdeder, kötüleri üst üste koyup topluca yığar ve cehenneme yollar.

Francés

afin qu'allah distingue le mauvais du bon, et qu'il place les mauvais les uns sur les autres, pour en faire un amoncellement qu'il jettera dans l'enfer.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

burada üst üste koymayı denediğinizde pencerelerin birbirine yapışmasını ayarlayabilirsiniz. başka bir pencerenin veya ekranın kenarına yaklaşınca yapışmayacaklardır.

Francés

vous pouvez choisir ici que les fenêtres ne s'attirent les unes les autres que si elles se chevauchent. autrement dit elles ne s'attirent pas en passant seulement prêt d'une autre fenêtre ou d'un bord de l'écran.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

ağac(ın meyvasın)ı tadınca çirkin yerleri kendilerine göründü ve cennet yapraklarını üst üste yamayıp üzerlerine örtmeğe başladılar.

Francés

puis, lorsqu'ils eurent goûté de l'arbre, leurs nudités leur devinrent visibles; et ils commencèrent tous deux à y attacher des feuilles du paradis.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

ağacı(n meyvesini) tadınca, çirkin yerleri kendilerine göründü ve cennet yapraklarını üst üste yamayıp üzerlerini örtmeğe başladılar.

Francés

puis, lorsqu'ils eurent goûté de l'arbre, leurs nudités leur devinrent visibles; et ils commencèrent tous deux à y attacher des feuilles du paradis.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

gökten bir parçanın düştüğünü görseler, (yine inatlarından): "Üst üste yığılmış bulutlardır" derler.

Francés

et s'ils voient tomber des fragments du ciel, ils disent: «ce sont des nuages superposés».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

baksana, allah bulutları sevk ediyor, sonra onları bir araya getirip üst üste yığıyor.İşte görüyorsun ki bunların arasından yağmur çıkıyor.o, gökten, -oradaki dağlar büyüklüğünde bulutlardan- dolu indirir de onunla dilediğini vurur, dilediğini de ondan korur.bu bulutların şimşeğinin parıltısı nerdeyse gözleri alıverecek!

Francés

n'as-tu pas vu qu'allah pousse les nuages? ensuite il les réunit et il en fait un amas, et tu vois la pluie sortir de son sein. et il fait descendre du ciel, de la grêle [provenant] des nuages [comparables] à des montagnes. il en frappe qui il veut et l'écarte de qui il veut. peu s'en faut que l'éclat de son éclair ne ravisse la vue.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,031,516 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo