Usted buscó: sen benimsin benimde olacaqsin yavrum (Turco - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

French

Información

Turkish

sen benimsin benimde olacaqsin yavrum

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Francés

Información

Turco

seni asla bırakmam ben ymm bitanem benim sen benimsin

Francés

je ne vous laisse jamais aller i ymm bas moi tu es mienne

Última actualización: 2015-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Turco

sen ben sikim

Francés

du fickst mich

Última actualización: 2021-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Turco

sen benimle gelebilirsin.

Francés

tu peux venir avec moi.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Turco

dedi ki: doğrusu sen benimle beraberliğe sabredemezsin.

Francés

[l'autre] dit: «vraiment, tu ne pourras jamais être patient avec moi.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Turco

"sen benimle birlikte olmaya dayanamazsın," dedi,

Francés

[l'autre] dit: «vraiment, tu ne pourras jamais être patient avec moi.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

dedi: "doğrusu sen benimle beraberliğe dayanamazsın."

Francés

[l'autre] dit: «vraiment, tu ne pourras jamais être patient avec moi.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

o zat, demedim mi dedi, gerçekten de sen, benimle beraber bulunmaya dayanamazsın.

Francés

[l'autre] répondit: «n'ai-je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience en ma compagnie?»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Turco

dedi: "ben söylemedim mi, sen benimle beraberliğe asla dayanamazsın!"

Francés

[l'autre] répondit: «n'ai-je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience en ma compagnie?»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

(hızır) dedi ki: "doğrusu sen benimle asla sabredemezsin.

Francés

[l'autre] dit: «vraiment, tu ne pourras jamais être patient avec moi.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

"gerçekten ben, ben allah'ım, benden başka İlah yoktur; şu halde bana ibadet et ve beni zikretmek için dosdoğru namaz kıl."

Francés

certes, c'est moi allah: point de divinité que moi. adore-moi donc et accomplis la salât pour te souvenir de moi.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,720,506,430 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo