De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sektörün en yenilikçi kapsayıcı tekliflerinden ve yenilik kapasitenize hız kazandıran 100’den fazla hizmetten yararlanın.
take advantage of the most innovative and inclusive proposals of the sector and more than 100 services accelerating your innovation capacity.
kendinden önceki kitapları doğrulayan, onların yerine geçen bu kitabı, gerçekleri kapsayıcı olarak sana indirdik.
and to you we have revealed the book containing the truth, confirming the earlier revelations, and preserving them (from change and corruption).
ab dijital ekonomideki işleri daha kapsayıcı ve daha üretken kılmaya yönelik politika gündeminin başını çekmek için benzersiz bir fırsata sahiptir.
the eu has the unique opportunity to lead the policy agenda to make the jobs of the digital economy more inclusive and more productive.
raporda, sürdürülebilir ve kapsayıcı büyümenin sağlanabilmesi için bölge ülkelerinin finansal gelişimin dört kilit boyutuna bakmaları gerektiği savunulmaktadır:
to achieve sustainable and inclusive growth, the report argues that countries in the region must look at four key dimensions of financial development:
yatırımcı güvenini tazelemek için istikrarlı, kapsayıcı bir hükümetin bir an önce kurulması ve yapısal reformların uygulanmasına bir an önce başlanması gerekmektedir.”
there is an urgent need for a stable, inclusive government and the return to implementation of the structural reform agenda to restore investor confidence” indicates the brief.
ayrıca, ekonomik ilerleme sosyal açıdan kapsayıcı olmuş, yoksulluk yarıdan daha fazla azalmış ve kaliteli sağlık, eğitim ve belediye hizmetlerine erişim artmıştır.
in addition, economic progress has been socially inclusive as poverty has been reduced by more than half, and access to high-quality health, education, and municipal services has expanded.
kendinden önceki kitapları doğrulayan, onların yerine geçen bu kitabı, gerçekleri kapsayıcı olarak sana indirdik. allah'ın sana indirdiğiyle aralarında hüküm ver.
and o dear prophet (mohammed – peace and blessings be upon him) we have sent down the true book upon you, confirming the books preceding it, and a protector and witness over them – therefore judge between them according to what is sent down by allah, and o listener, do not follow their desires, abandoning the truth which has come to you; we have appointed for you all, a separate (religious) law and a way; and had allah willed he could have made you one nation, but the purpose (his will) is to test you by what he has given you, therefore seek to surpass one another in good deeds; towards allah only you will all return, so he will inform you concerning the matter in which you disputed.
bazı araştırmacılar, tüm tür tanımlarını kapsayıcı ve birleştirici, monistik bir tür tanımı oluşturmayı denemişlerken, diğerleri çoğulcu bir yaklaşımı benimseyerek tür tanımının mantıksal olarak yorumlanmasında farklı yollar ve metotlar olabileceğini öne sürmüşlerdir.
some researchers have attempted a unifying monistic definition of species, while others adopt a pluralistic approach and suggest that there may be different ways to logically interpret the definition of a species.
"geist, aynı zamanda, acta müzakereler hem de sivil toplum örgütlerinin yanı sıra gelişmekte olan ülkeler hariç olduğunu vurgulayarak, daha fazla şeffaflık, daha kapsayıcı bir süreç yol açacağını savundu.
geist also argued that greater transparency would lead to a more inclusive process, highlighting that the acta negotiations have excluded both civil society groups as well as developing countries.
30 temmuz günü televizyonlardan yayımlanan ulusa sesleniş konuşmasında başbakan recep tayyip erdoğan, "bu anayasa, geçmiş dönemlerin demokratik ayıplarından arındırılmış, dışlayıcı değil kapsayıcı, ötekileştirici değil kucaklayıcı, ayrıştırıcı değil bütünleştirici, baskıcı değil özgürleştirici bir anayasa olmalı." dedi.
"this constitution should be free of the democratic shames of the past: not exclusive but inclusive, not alienating but embracing, not discriminating but integrating, and not oppressive but liberating," prime minister recep tayyip erdogan said in a televised address to the nation on july 30th.