Usted buscó: len (Turco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

English

Información

Turkish

len

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Inglés

Información

Turco

*deighton, len.

Inglés

*deighton, len.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

len içe kapanıktır.

Inglés

len is an introvert.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

len düzeltimi filtresiname

Inglés

lenscorrection filter

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Turco

len ("kspread"), 7değerini gönderir

Inglés

len("kspread ") returns 7

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

len ("hello"), 5 değerini gönderir

Inglés

len("hello ") returns 5

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

msgbox len(stext) rem 9 döner

Inglés

msgbox len(stext) rem returns 9

Última actualización: 2016-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

İkincisi, oyunda. len ulusal briç şampiyonudur.

Inglés

second, in play -- he's a national champion bridge player.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

len () işlevi, bir dizginin uzunluğunu gönderir.

Inglés

the div() function divides the first value by the other values in turn.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

ancak üçüncü alanda, aşkta, len sınırtanımaz bir başarısızdır.

Inglés

but in the third great arena of life, love, len is an abysmal failure.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

ve bunun nedeni, len'in soğuk bir balık gibi olması.

Inglés

and the reason he was, was that len is a cold fish.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

soru şu; len mutsuz muydu? ve olmadığını söylemek istiyorum.

Inglés

the question is, is len unhappy? and i want to say not.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

kotor merkezli su topu ekibi pvk primorac, 2009 yılında len Şampiyonlar ligi şampiyonu oldu.

Inglés

montenegrin team pvk primorac from kotor became a champion of europe at the len euroleague 2009 in rijeka, croatia.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

== Özel hayatı ==len wiseman fremont, california'da doğmuştur.

Inglés

==personal life==wiseman was born and raised in fremont, california.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

hayatın üç önemli alanının ikisinde, henüz 30 yaşındayken, len inanılmaz derecede başarılıydı. İlk alan işti.

Inglés

in two of the three great arenas of life, by the time len was 30, len was enormously successful. the first arena was work.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

"bergenhus len" norveç'in dört leninden (bölgesinden) biriydi.

Inglés

the bergenhus len was one of four "len" in norway.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

"len deighton's london dossier", (1967)*elms, robert.

Inglés

"len deighton's london dossier", (1967)*elms, robert.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

ve size arkadaşım len'den bahsetmeliyim, olumlu psikolojinin neden daha çok olumlu duygu, daha fazla keyif geliştirmekle ilgili olduğunu anlatabilmek için.

Inglés

and i have to tell you about my friend, len, to talk about why positive psychology is more than positive emotion, more than building pleasure.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

" (1987)# gavin lyall: "shooting script" (1966)# edgar wallace: "the four just men" (1906)==amerika'nın gizemli yazarları'nın yayınladığı liste==# arthur conan doyle: "sherlock holmes" (1887-1927)# dashiell hammett: "malta Şahini" (1930)# edgar allan poe: "tales of mystery & imagination" (1852)# josephine tey: "the daughter of time" (1951)# scott turow: "presumed innocent" (1987)# john le carré: "the spy who came in from the cold" (1963)# wilkie collins: "the moonstone" (1868)# raymond chandler: "büyük uyku" (1939)# daphne du maurier: "rebecca" (1938)# agatha christie: "on küçük zenci" (1939)# robert traver: "anatomy of a murder" (1958)# agatha christie: "the murder of roger ackroyd" (1926)# raymond chandler: "the long goodbye" (1953)# james m. cain: "the postman always rings twice" (1934)# mario puzo: "baba" (1969)# thomas harris: "the silence of the lambs" (1988)# eric ambler: "a coffin for dimitrios" (1939)# dorothy l. sayers: "gaudy night" (1935)# agatha christie: "the witness for the prosecution" (1948)# frederick forsyth: Çakalın günü (1971)# raymond chandler: "farewell my lovely" (1940)# john buchan: "the thirty-nine steps" (1915)# umberto eco: gülün adı (1980)# fyodor dostoyevsky: "suç ve ceza" (1866)# ken follett: "eye of the needle" (1978)# john mortimer: "rumpole of the bailey" (1978)# thomas harris: "red dragon" (1981)# dorothy l. sayers: "the nine tailors" (1934)# gregory mcdonald: "fletch" (1974)# john le carré: "tinker, tailor, soldier, spy" (1974)# dashiell hammett: "the thin man" (1934)# wilkie collins: "the woman in white" (1860)# e. c. bentley: "trent's last case" (1913)# james m. cain: "double indemnity" (1943)# martin cruz smith: "gorky park" (1981)# dorothy l. sayers: "strong poison" (1930)# tony hillerman: "dance hall of the dead" (1973)# donald e. westlake: "the hot rock" (1970)# dashiell hammett: "kızıl hasat" (1929)# mary roberts rinehart: "the circular staircase" (1908)# agatha christie: "doğu ekspresinde cinayet" (1934)# john grisham: "the firm" (1991)# len deighton: "the ipcress file" (1962)# vera caspary: "laura" (1942)# mickey spillane: "i, the jury" (1947)# maj sjöwall & per wahlöö: "the laughing policeman" (1968)# donald e. westlake: "bank shot" (1972)# graham greene: "the third man" (1950)# jim thompson: "the killer inside me" (1952)# mary higgins clark: "where are the children?

Inglés

" (1987)# gavin lyall: "shooting script" (1966)# edgar wallace: "the four just men" (1906)==the u.s. list (1995)==# arthur conan doyle: "the complete sherlock holmes" (1887-1927)# dashiell hammett: "the maltese falcon" (1930)# edgar allan poe: "tales of mystery & imagination" (1852)# josephine tey: "the daughter of time" (1951)# scott turow: "presumed innocent" (1987)# john le carré: "the spy who came in from the cold" (1963)# wilkie collins: "the moonstone" (1868)# raymond chandler: "the big sleep" (1939)# daphne du maurier: "rebecca" (1938)# agatha christie: "and then there were none" (1939)# robert traver: "anatomy of a murder" (1958)# agatha christie: "the murder of roger ackroyd" (1926)# raymond chandler: "the long goodbye" (1953)# james m. cain: "the postman always rings twice" (1934)# mario puzo: "the godfather" (1969)# thomas harris: "the silence of the lambs" (1988)# eric ambler: "a coffin for dimitrios" (1939)# dorothy l. sayers: "gaudy night" (1935)# agatha christie: "the witness for the prosecution" (1948)# frederick forsyth: "the day of the jackal" (1971)# raymond chandler: "farewell my lovely" (1940)# john buchan: "the thirty-nine steps" (1915)# umberto eco: "the name of the rose" (1980)# fyodor dostoyevsky: "crime and punishment" (1866)# ken follett: "eye of the needle" (1978)# john mortimer: "rumpole of the bailey" (1978)# thomas harris: "red dragon" (1981)# dorothy l. sayers: "the nine tailors" (1934)# gregory mcdonald: "fletch" (1974)# john le carré: "tinker, tailor, soldier, spy" (1974)# dashiell hammett: "the thin man" (1934)# wilkie collins: "the woman in white" (1860)# e. c. bentley: "trent's last case" (1913)# james m. cain: "double indemnity" (1943)# martin cruz smith: "gorky park" (1981)# dorothy l. sayers: "strong poison" (1930)# tony hillerman: "dance hall of the dead" (1973)# donald e. westlake: "the hot rock" (1970)# dashiell hammett: "red harvest" (1929)# mary roberts rinehart: "the circular staircase" (1908)# agatha christie: "murder on the orient express" (1934)# john grisham: "the firm" (1991)# len deighton: "the ipcress file" (1962)# vera caspary: "laura" (1942)# mickey spillane: "i, the jury" (1947)# maj sjöwall & per wahlöö: "the laughing policeman" (1968)# donald e. westlake: "bank shot" (1972)# graham greene: "the third man" (1950)# jim thompson: "the killer inside me" (1952)# mary higgins clark: "where are the children?

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,045,116,237 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo