Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vrankiç, kendi tarafının paranın mevcut yönetmelikler ve mali sonuçlara göre paylaşılmasını önerdiğini söyledi.
he says his side has proposed sharing the money according to the current regulations and financial results.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
kişisel olmayan bilgilerinizin bu amaçlar doğrultusunda paylaşılmasını reddetmek isterseniz, tarayıcınızdan gizlilik tercihlerinizi değiştirebilirsiniz.
if you would like to opt-out of sharing your non-personal information for these purposes, you can change your privacy preferences through your browser.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diğer bir verimlilik paketi olan google docs, belgelerin çevrim içi alanda oluşturulması, düzenlenmesi ve paylaşılmasını içermektedir ve microsoft word'a benzemektedir.
google docs, another part of google's productivity suite, allows users to create, edit, and collaborate on documents in an online environment, similar to microsoft word.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bugün türkiye’nin deneyimlerinin diğer gelişmekte olan ülkeler ile paylaşılmasını ve yeni bir donör ve kalkınma ortağı olarak türkiye ile işbirliği yapmayı kilit çalışma alanlarımızdan birisi olarak görmekteyiz.
today, we see sharing turkey’s experience with other developing countries and collaborating with turkey as an emerging donor and development partner as key areas of our engagement.
Última actualización: 2017-04-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
radunoviç, "bu da, polis deneyimlerinin paylaşılmasını, iki polis teşkilatının üyeleri için mesleki eğitimi ve soruşturmalarda yardımı içeriyor." dedi.
"it involves the exchange of police experience, professional training for the members of the two police [forces] and assistance with investigations," radunovic said.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
türkiye’nin ekonomik büyümenin faydalarının eşit bir şekilde paylaşılmasını sağlamadaki başarısına değinmek gerekir: yoksulluk oranındaki düşüşün yanı sıra sadece son dört yıl içerisinde yaklaşık 1,5 milyon iş yaratılmıştır.
turkey’s success in making sure the benefits of economic growth are shared is equally noteworthy with poverty falling and some 4.5 million jobs being created in the past four years alone.
Última actualización: 2017-04-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
crvenkovski "arnavutlar'ın oylarını ezici bir çoğunlukla kazanan ve güçlü bir seçim meşruiyetine ulaşan bir parti, birlikte gücün ve sorumluğun paylaşılmasını hak eder." dedi.
"a party that won an overwhelming majority of albanian votes and acquired a strong election legitimacy deserves to share power and responsibility," he said.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
talep edilen dokümanlar üretici tarafından paylaşılmadan önce üretici ve müşteri arasında karşılıklı olarak cda imzalanır ve bilgi / belgelerin 3.
before the requested documents are s shared by the producer, a confidential disclosure agreement (cda) is signed by and between the producer and the customer and it is ensured that