Usted buscó: seni asla üzmeyeceğim demeye çalıştım (Turco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

English

Información

Turkish

seni asla üzmeyeceğim demeye çalıştım

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Inglés

Información

Turco

seni bir daha asla üzmeyeceğim

Inglés

i'll never ever hurt you again.

Última actualización: 2022-03-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Turco

seni asla anlamayacağım.

Inglés

i'll never understand you.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Turco

ben seni asla suçlamadım.

Inglés

i never blamed you.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Turco

seni asla ihmal etmeyeceğim.

Inglés

i'll never fail you.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Turco

seni asla hayal kırıklığına uğratmayacağım.

Inglés

i'll never let you down.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Turco

onunla evlenmen için seni asla zorlamayacağım.

Inglés

i will never force you to marry him.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Turco

sanırım seni asla önemsemediğimi itiraf etmemin zamanıdır.

Inglés

i think it's time for me to admit that i never cared about you.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Turco

allah buyurdu: hayır (seni asla öldüremezler)!

Inglés

(it was) said: "by no means.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

john'a güveneblirsin. o seni asla hayal kırıklığına uğratmayacak.

Inglés

you can trust john. he will never let you down.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Turco

senden asla utanmadık.

Inglés

we were never ashamed of you.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Turco

senden asla bir şey saklayamadım.

Inglés

i never could hide anything from you.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Turco

allah buyurdu: hayır (seni asla öldüremezler)! İkiniz mucizelerimizle gidin.

Inglés

the lord said, "have no fear, both of you go with our miracles.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

senin asla hayal edemeyeceğin şeyler yapacağım."

Inglés

i'll do some things you could never imagine possible."

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

kendi dinlerine uymadıkça, yahudi ve hıristiyanlar senden asla hoşnud olmayacaklardır.

Inglés

and never will the jews or the christians approve of you until you follow their religion.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Turco

ayrıca senin asla kurtulamayacağın bir ceza günü var. Şimdi tapınıp durduğun tanrına bak!

Inglés

and thereafter a tryst awaits thee thou canst not fail to keep behold thy god, to whom all the day thou wast cleaving!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Turco

dediler ki: "bize gelen apaçık delillere ve bizi yaratana seni asla 'tercih edip-seçmeyiz."

Inglés

the magicians answered: "by him who has created us, we shall never prefer you to the truth after manifest signs have come to us.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

“benim gerçek kullarıma senin asla bir hakimiyetin olamayacaktır.rabbinin onları koruyucu olması yeter de artar!”

Inglés

"as for my servants, no authority shalt thou have over them:" enough is thy lord for a disposer of affairs.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,733,161 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo