Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
samuel yaşadığı sürece İsraile önderlik yaptı.
a i whakarite a hamuera mo iharaira i nga ra katoa i ora ai ia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kardeşlerinden oluşan 128 cesur yiğit. haggedolim oğlu zavdiel onlara önderlik ediyordu.
me o ratou teina, he marohirohi, he maia, kotahi rau e rua tekau ma waru: a ko to ratou kaitirotiro, ko tapariere tama a haketorimi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zikri oğlu yoel onlara önderlik ediyordu, hassenua oğlu yahuda ise kentte vali yardımcısıydı.
na ko hoera tama a tikiri to ratou kaitirotiro; ko hura hoki tama a henua te tuarua o nga rangatira o te pa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Şimşon filistliler'in egemenliği sırasında İsrailliler'e yirmi yıl önderlik yaptı.
na e rua tekau nga tau i whakarite ai ia mo iharaira i nga ra o nga pirihitini
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kardeşler, aranızda çalışanların, rab yolunda size önderlik edip öğüt verenlerin değerini bilmenizi rica ederiz.
he mea ia tenei na matou ki a koutou, e oku teina, kia matau ki te hunga e mahi ana i roto i a koutou, e tohutohu ana i a koutou i roto i te ariki, e whakatupato ana i a koutou
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sallu, amok, hilkiya, yedaya. bunlar yeşunun döneminde kâhinlere ve öbür kardeşlerine önderlik ediyorlardı.
ko haru, ko amoko, ko hirikia, ko ieraia. ko nga ariki enei o nga tohunga, o o ratou teina hoki, i nga ra o hehua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sıkıntısı, borcu, hoşnutsuzluğu olan herkes davutun çevresinde toplandı. davut sayısı dört yüze varan bu adamlara önderlik yaptı.
i huihui ano ki a ia nga tangata katoa e pehia ana e te aha, e te aha, me nga tangata i a ratou nei etahi taonga tarewa, me nga tangata katoa e mamae ana te ngakau: a ko ia hei rangatira mo ratou, tata tonu ki te wha rau nga tangata i piri ki a i a
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tanrınız rab önünüzden geçecek. bu ulusları önünüzden yok edecek. Ülkelerini mülk edineceksiniz. rabbin sözü uyarınca yeşu size önderlik edecek.
ko ihowa, ko tou atua, ko ia e whakawhiti ki mua i a koe; mana e whakangaro atu enei iwi i mua i a koe, a ka riro ratou i a koe: a ko hohua, ko ia e whiti atu i mua i a koe, ka rite ki ta ihowa i korero ai
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
İsraile önderlik etmiş olan hakimler döneminden bu yana, ne İsrail, ne de yahuda kralları döneminde, böyle bir fısıh bayramı kutlanmamıştı.
he pono kahore he rite mo tena mahinga i te kapenga, mai o nga ra i nga kaiwhakawa i whakarite mo iharaira, o nga ra katoa i nga kingi o iharaira, i nga kingi ano o hura
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Şimdi size önderlik yapan bir kralınız var. bense yaşlandım, saçım ağardı. oğullarım da sizlerle birlikte. gençliğimden bu güne dek size önderlik yaptım.
ina, te kingi na, e haereere na i to koutou aroaro: ko ahau hoki, kua koroheketia ahau, kua hina; a ko aku tama kei a koutou ena: no toku tamarikitanga hoki toku haereere i to koutou aroaro a tae noa mai ki tenei ra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
samuel saulu görünce, rab, ‹‹İşte sana sözünü ettiğim adam!›› dedi, ‹‹halkıma o önderlik edecek.››
a, no te kitenga o hamuera i a haora, ka mea a ihowa ki a ia, ko te tangata tenei i korerotia ra e ahau ki a koe. mana e whakahaere tikanga mo taku iwi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
‹‹yüz yirmi yaşındayım. bundan böyle size önderlik edemem. Üstelik rab bana, ‹Şeria irmağının karşı yakasına geçmeyeceksin› dedi.
i mea ia ki a ratou, ko toku kaumatua i tenei ra ka kotahi rau e rua tekau nga tau; e kore ahau e ahei ano te kopiko atu, te kopiko mai: kua mea mai hoki a ihowa ki ahau, e kore koe e whiti i tenei horano
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
İsrailliler gidyona, ‹‹sen, oğlun ve torunun bize önderlik edin›› dediler. ‹‹Çünkü bizi midyanlıların elinden sen kurtardın.››
katahi ka mea nga tangata o iharaira ki a kiriona, hei kingi koe mo matou, a koe, tau tama, te tama hoki a tau tama: nau hoki matou i ora ai i te ringa o miriana
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
‹‹ama siz ammon kralı nahaşın üzerinize yürüdüğünü görünce, tanrınız rab kralınız olduğu halde bana, ‹hayır, bize bir kral önderlik yapacak› dediniz.
a, no to koutou kitenga e haere mai ana a nahaha kingi o nga tama a amona ki a koutou, ka mea koutou ki ahau, kahore, engari me whai kingi ano matou; i te mea ko ihowa, ko to koutou atua to koutou kingi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bunlar zerubbabil, yeşu, nehemya, azarya, raamya, nahamani, mordekay, bilşan, misperet, bigvay, nehum ve baananın önderliğinde geldiler. sürgünden dönen İsraillilerin sayıları şöyleydi:
i haere mai ratou ko herupapera, ko hehua, ko nehemia, ko ataria, ko raamia, ko nahamani, ko mororekai, ko pirihana, ko mihiperete, ko pikiwai, ko nehumu, ko paana. ko te tokomaha tenei o nga tangata o te iwi o iharaira
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: