Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
onun yaptıkları üzerinde düşünecekler.
ويخشى كل انسان ويخبر بفعل الله وبعمله يفطنون.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o zaman yahuda önderleri, ‹her Şeye egemen tanrısı rabbe güvenen yeruşalim halkı güç kaynağımızdır› diye düşünecekler.
فتقول امراء يهوذا في قلبهم ان سكان اورشليم قوة لي برب الجنود الههم.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah , size kendinizden bir misâl verdi : hiç size rızık olarak verdiğimiz şeylerde elleriniz altındaki kölelerinizden ortaklarınız bulunur da onlarla siz eşit olur , aranızda birbirinizi saydığınız gibi , onları da sayar mısınız ? İşte biz , düşünecek bir kavim için âyetleri böyle açıklıyoruz .
« ضرب » جعل « لكم » أيها المشركون « مثلا » كائنا « من أنفسكم » وهو « هل لكم من ما ملكت أيمانكم » أي من مماليككم « من شركاء » لكم « فيما رزقناكم » من الأموال وغيرها « فأنتم » وهم « فيه سواءٌ تخافونهم كخيفتكم أنفسكم » أي أمثالكم من الأحرار والاستفهام بمعنى النفي المعنى : ليس مماليككم شركاء لكم إلى آخره عندكم فكيف تجعلون بعض مماليك الله شركاء له « كذلك نفصِّل الآيات » نبنيها مثل ذلك التفصيل « لقومٍ يعقلون » يتدبرون .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: