Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hatalı imza.
جديد:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hatalı koordinatlar
احداثيات غير صالحة
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
giriş hatalı.
فشِلَ تسْجيل الدخول
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hatalı url:% 1.
رابط عنوان url% 1 مشوه.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diff oluşturma hatalı
خطأ إنشاء فارق
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hatalı istek:% 1
طلب خاطئ:% 1
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hatalı dosya belirteci
واصف الملف سيَء
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hatalı yazılan karakterler:
المحارف الخاطئة:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
%s için iconv hatalı.
فشل تنفيذ iconv على%s.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hatalı bağlantıları listeden sil
حذف الروابط الخاطئة من القائمة
Última actualización: 2014-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
url% 1 hatalı gibi duruyor.
عنوان الإنترنت:% 1 غير صحيح.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hatalı bağlantıları listeden kaldır
إزالة الوصلات الخاطئة من القائمة
Última actualización: 2014-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
openpgp İletisi - hatalı İmza
رسالة openpgp - توقيع خاطئ
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
% 1 satırında hatalı alan sayısı:
خاطئ رقم من بوصة سطر
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bilinmeyen bir sertifikadan hatalı imza:% 1
يمكن أن ليس توليد شهادة 1
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
% 1 bilinmeyen anahtarından hatalı imza:% 2
جديد:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hatalı veri ya da sunucu hatası (% 1)
بيانات خاطئة أو غير مكتملة أو خطأ في الخادم (% 1).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
okuma hatası - büyük olasılıkla parola hatalı.
خطأ في القراءة - قد يكون كلمة السر خاطئة
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cities. dat: hatalı zaman dilimi. satır:
cities. dat: المنطقة الزمنية خطأ. السطر هو:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hatalı ya da geçersiz yetki bilgileri aktarmış olabilirsiniz.
قد تكون زودت تفاصيل تصديق غير صحيح أو لا شيء على الإطلاق.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: