Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
обережно, це може привести до божевілля: -)
kann beeindruckend sein
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Привести нагадування в дію з вказаним ІД події
erinnerung mit der angegebenen id auslösen
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Вставте цю команду там, куди має привести посилання у змісті
fügen sie diesen befehl ein, wo das inhaltsverzeichnis stehen soll.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ставши ж Ісус, звелїв його привести до себе; як же наближив ся він, спитав його,
jesus aber stand still und hieß ihn zu sich führen. da sie ihn aber nahe zu ihm brachten, fragte er ihn
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Тим же закон був нам учителем (щоб привести нас) до Христа, щоб вірою нам справдитись.
also ist das gesetz unser zuchtmeister gewesen auf christum, daß wir durch den glauben gerecht würden.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Як же зійшлись вони сюди, я, не роблячи жадної проволоки, сївши другого дня на судищі, звелїв привести чоловіка.
da sie aber her zusammenkamen, machte ich keinen aufschub und hielt des andern tages gericht und hieß den mann vorbringen;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Бо я ревную про вас ревностю Божою; я бо заручив вас одному мужо-ві, щоб чистою дївою привести перед Христа.
denn ich eifere um euch mit göttlichem eifer; denn ich habe euch vertraut einem manne, daß ich eine reine jungfrau christo zubrächte.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Назавтра ж, як прийшов Агриппа та Верникия з великою пихою та ввійшли в судову палату з тисячниками та городськими переднїми мужами, звелїв Фест привести Павла.
und am andern tage, da agrippa und bernice kamen mit großem gepränge und gingen in das richthaus mit den hauptleuten und vornehmsten männern der stadt, und da es festus hieß, ward paulus gebracht.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
І инші вівцї маю, що не сієї кошари; і тих я мушу привести, й голос мій почують, і буде одно стадо, й один пастир.
und ich habe noch andere schafe, die sind nicht aus diesem stalle; und dieselben muß ich herführen, und sie werden meine stimme hören, und wird eine herde und ein hirte werden.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Пошукайте у мережі: звичайний пошук у google або списках листування за повідомленням про помилку може привести вас до сторінки, де розміщено спосіб розв’ язання проблеми.
durchsuchen sie das internet: wenn sie mit einer suchmaschine wie & eg; google nach einer spezifischen fehlermeldung suchen oder in mailinglistenarchiven suchen, dann finden sie normalerweise eine lösung.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Вислухавши ж ввійшли вранцї в церкву, та й навчали. Прийшовши ж архиєрей і ті, що з ним, скликали раду і всю старшину синів Ізраїлевих, і післали в вязницю привести їх.
da sie das gehört hatten, gingen sie früh in den tempel und lehrten. der hohepriester aber kam und die mit ihm waren und riefen zusammen den rat und alle Ältesten der kinder israel und sandten hin zum gefängnis, sie zu holen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
яко ж і архиєрей засьвідкує менї, і вся старшина, від котрих і листи взявши до братів, ішов я в Дамаск, щоб звязавши привести у Єрусалим тих, що там були, щоб скарано їх.
wie mir auch der hohepriester und der ganze haufe der Ältesten zeugnis gibt, von welchen ich briefe nahm an die brüder und reiste gen damaskus; daß ich, die daselbst waren, gebunden führte gen jerusalem, daß sie bestraft würden.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Цей інструмент також можна використовувати двома способами. Щоб зменшити область з центром у точці, наведіть вказівник на точку і клацніть лівою кнопкою миші. Щоб привести у відповідність поточну область перегляду деякому прямокутнику, затисніть ліву кнопку миші і перетягуванням сформуйте цей прямокутник.
mit diesem menüeintrag können sie die zeichnung auf zwei arten verkleinern. klicken sie auf einen punkt in der zeichnung, um sie mit diesem punkt als mittelpunkt zu der verkeinern. um einen bestimmten bereich der zeichnung zu verkleinern, ziehen sie mit gedrückter maustaste ein rechteck für den neuen bereich der achsenwerte und lassen sie dann die maustaste los.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Нижче ви можете встановити Корекцію шрифту для цього кодування. Іноді символи шрифтів, які ви бажаєте використовувати для певного кодування або мови у середньому більші або менші за типові символи шрифту, отже, ви можете скористатися цим пунктом, щоб привести ці розміри у відповідність.
darunter können sie die schriftgrößenanpassung für diese kodierung festlegen. es passiert manchmal, dass die schrift, die sie für eine besondere kodierung oder sprache verwenden möchten, sehr viel größer oder kleiner als der durchschnitt ist, so dass durch diese option die schriftgröße angepasst wird.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: