Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Блекпулcity in united kingdom
blackpoolcity in united kingdom
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Мовілльcity in united arab emirates
movillecity in united arab emirates
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Дж. Горроксcity in united kingdom
j. horrockscity in united kingdom
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Гватемалаcity in guernsey united kingdom
guatemalacity in guernsey united kingdom
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Брайз- Нортонcity in united kingdom
brize nortoncity in united kingdom
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
united press international anpa варіант 1312
united press international anpa 1312 variant
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Армагcity in northern ireland united kingdom
armaghcity in northern ireland united kingdom
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Йошкар- Олаcity in wales united kingdom
iochkar-olacity in wales united kingdom
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Бірмінгемcity in united kingdom (optional, probably does not need a translation)
birminghamcity name (optional, probably does not need a translation)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Гумбольтcity in scotland united kingdom (optional, probably does not need a translation)
humboldtcity name (optional, probably does not need a translation)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Для багатьох форматів файлів зручно використовувати назву файла для опису його вмісту: наприклад, Доповідь для комісії - червень 2003. doc, цього достатньо для того, щоб згодом ви легко могли знайти цей файл. Але спроба отримати вся корисну інформацію про окрему композицію може призвести до утворення назв файлів на зразок: type o negative - the glorious liberation of the peoples technocratic republic of vinnland by the combined forces of the united territories of europa. mp3 або various artists_ 15_ the smithsonian collection of classic jazz volume ii_ jimmie lunceford & his orchestra - organ grinder' s swing. mp3. Такі назви файлів не несуть практичного навантаження і не містять всієї корисної інформації, яку ви могли визначити для композиції. Наприклад, додавання альбому, номера доріжки до першої назви зробить її ще довшою і непридатнішою для роботи, але у цій назві не буде інформації про рік запису або стиль музики, до якого належить композиція, якщо ви не дуже добре знайомі з творчістю виконавця композиції.
pour la plupart des formats de fichier, il est très pratique d'utiliser le nom de fichier pour décrire le contenu du fichier & #160;: rapport du conseil d'administration - juin 2003. doc par exemple, contient certainement toutes les informations nécessaires pour retrouver ce fichier. tenter de recevoir toutes les informations utiles d'une chanson, cependant, peut compliquer les noms de fichier comme & #160;: type o négative - la glorieuse libération de la république technocratique des peuples de vinnland par les forces combinées des territoires unis d'europe. mp3 ou artistes divers_15_la collection simthsonienne du classique du jazz volume ii_jimmie lunceford & son orchestre - organ grinder's swing. mp3. ils ne sont ni très pratiques à utiliser, ni ne contiennent toutes les informations utiles que vous avez collecté sur la chanson. l'insertion de l'album et du numéro de la piste, par exemple, en début le rendrait plus long et encore plus illisible, alors qu'ils ne déterminent pas d'un seul coup d 'œ il l'année où la chanson a été éditée, ou son style de musique, si vous ne connaissez pas bien l'artiste.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible