Usted buscó: prophetizatu (Vasco - Albanés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Basque

Albanian

Información

Basque

prophetizatu

Albanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Vasco

Albanés

Información

Vasco

ecen propheta guciéc eta legueac ioannesganano prophetizatu vkan duté.

Albanés

sepse të gjithë profetët dhe ligji kanë profetizuar deri te gjoni.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

hypocritác, vngui prophetizatu vkan du çueçaz esaiasec, dioela,

Albanés

hipokritë, mirë profetizoi isaia për ju kur tha:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

etare samuelez guerozco propheta guciéc, eta gueroz prophetizatu duten guciéc aitzinetic erran-ere badituzte egun hauc.

Albanés

gjithashtu të gjithë profetët, të gjithë ata që kanë folur qysh nga samueli e këtej, i kanë shpallur këto ditë.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

baina harc ihardesten çuela erran ciecén, segurqui vngui prophetizatu vkan du esaiasec çueçaz hypocritoz, scribatua den beçala, populu hunec ezpainez ohoratzen nau, baina hayén bihotza vrrun da eneganic.

Albanés

por ai duke u përgjigjur u tha atyre: ''mirë profetizoi isaia për ju, hipokritë, siç është shkruar: "ky popull me buzë më nderon, por zemra e tyre rri larg meje.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Vasco

anhitzec erranen draut egun hartan, iauna, iauna, eztugu hire icenean prophetizatu, eta eztitugu hire icenean deabruac egotzi campora, eta eztugu hire icenean verthute anhitz eguin?

Albanés

shumë do të më thonë atë ditë: "o zot, o zot, a nuk profetizuam ne në emrin tënd, a nuk i dëbuam demonët në emrin tënd, a nuk kemi bërë shumë vepra të fuqishme në emrin tënd?".

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Vasco

bada orain, anayeác, baldin banathor çuetara lengoage arrotzez minço naicela, cer probetchu eguinen drauçuet: baldin minça ezpanaquiçue edo reuelationez, edo scientiaz, edo prophetiaz, edo doctrinaz?

Albanés

dhe tani, o vëllezër, po të vija e t'ju flisja në gjuhë, ç'dobi do të kishit, po të mos ju flisja me anë të zbulesës, a me njohuri, a me profeci, a me mësim?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,599,694 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo