Usted buscó: batheyaturen (Vasco - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Basque

Spanish

Información

Basque

batheyaturen

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Vasco

Español

Información

Vasco

sinhetsiren duena eta batheyaturen dena saluaturen da: baina sinhetsiren eztuena condemnaturen da

Español

el que cree y es bautizado será salvo; pero el que no cree será condenado

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

ecen ioannesec batheyatu du vrez, baina çuec batheyaturen çarete spiritu sainduaz anhitz egun gabe.

Español

porque juan, a la verdad, bautizó en agua, pero vosotros seréis bautizados en el espíritu santo después de no muchos días.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

orduan orhoit nendin iaunaren erranaz, nola cioen, ioannesec batheyatu vkan du vrez baina çuec batheyaturen çarete spiritu sainduaz.

Español

entonces me acordé del dicho del señor, cuando decía: "juan ciertamente bautizó en agua, pero vosotros seréis bautizados en el espíritu santo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Vasco

eta hec erran cieçoten, bay. eta iesusec erran ciecén, nic edaten dudan copá edanen baduçue, eta ni batheyatzen naicen baptismoaz batheyaturen baçarete:

Español

ellos dijeron: --podemos. y jesús les dijo: --beberéis la copa que yo bebo, y seréis bautizados con el bautismo con que yo soy bautizado

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

orduan dioste, ene copá edanen baduçue, eta ni batheyaturen naicén baptismoaz batheyaturen baçarete: baina ene escuinean edo ezquerrean iartea, ezta ene emaiteco, baina emanen çaye ene aitaz appainduric dauèney.

Español

les dijo: --a la verdad, beberéis de mi copa; pero el sentarse a mi derecha o a mi izquierda no es mío concederlo, sino que es para quienes lo ha preparado mi padre

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

(iesus bera batheyatzen ari ezpacen-ere, baina haren discipuluac)

Español

(aunque jesús mismo no bautizaba, sino sus discípulos)

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,983,014 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo