Usted buscó: çaituztela (Vasco - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Basque

French

Información

Basque

çaituztela

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Vasco

Francés

Información

Vasco

halacotz bere buruäc estranger iruditzen çaizté dissolutionezco insolentia berera hequin laster eguiten eztuçuenean, çuec gaitzerraiten çaituztela.

Francés

aussi trouvent-ils étrange que vous ne vous précipitiez pas avec eux dans le même débordement de débauche, et ils vous calomnient.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

baina gauça hauen gucion aitzinetic bere escuac eçarriren dituzte çuen gainean, eta persecutaturen çaituzte, liuratzen çaituztela synagoguetara eta presoindeguietara, eramanic reguetara eta gobernadoretara, ene icenagatic.

Francés

mais, avant tout cela, on mettra la main sur vous, et l`on vous persécutera; on vous livrera aux synagogues, on vous jettera en prison, on vous mènera devant des rois et devant des gouverneurs, à cause de mon nom.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

ceren aditu baitugu ecen gutaric ilki diraden batzuc, cembeit proposez trublatu vkan çaituztela, çuen arimác erauciz eta circoncidi çaitezten eta leguea beguira deçaçuen manatuz, ceiney ezpaiquendrauen carguric eman:

Francés

ayant appris que quelques hommes partis de chez nous, et auxquels nous n`avions donné aucun ordre, vous ont troublés par leurs discours et ont ébranlé vos âmes,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

ecen baldin tristetu baçaituztet-ere epistolaz, eztut vrriqui, vrriquitu içan baçaitadan-ere, ecen badacussat epistola harc, demboratacotz badere, tristetu vkan çaituztela.

Francés

quoique je vous aie attristés par ma lettre, je ne m`en repens pas. et, si je m`en suis repenti, -car je vois que cette lettre vous a attristés, bien que momentanément, -

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

badaric-ere orain reconciliatu çaituzte bere haraguiaren gorputzean, herioaz: çuec eguin cintzatençát saindu, eta atchaquio gabe eta irreprehensible bere aitzinean:

Francés

pour vous faire paraître devant lui saints, irrépréhensibles et sans reproche,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,021,887,655 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo