Usted buscó: testimoniage (Vasco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Basque

English

Información

Basque

testimoniage

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Vasco

Inglés

Información

Vasco

ecen harçaz aitzinecoec testimoniage vkan duté.

Inglés

for by it the elders obtained a good report.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

iesus christen testimoniage çuetan confirmatu içan denaren araura:

Inglés

even as the testimony of christ was confirmed in you:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

huni testimoniage on ekarten ceraucaten lystran eta iconion ciraden anayéc.

Inglés

which was well reported of by the brethren that were at lystra and iconium.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

Çuec igorri vkan duçue ioannesgana, eta harc testimoniage eman drauca eguiari.

Inglés

ye sent unto john, and he bare witness unto the truth.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta hauc guciéc fedez testimoniage obtenituric, eztuté recebitu vkan promessa:

Inglés

and these all, having obtained a good report through faith, received not the promise:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta gobernadoretara eta reguetara eramanen çarete ene causaz, hec eta gentiléc testimoniage haur dutençat.

Inglés

and ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the gentiles.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

ceinec bere burua eman vkan baitu rançoinetan guciacgatic: testimoniage içateco bere demborán:

Inglés

who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

testimoniage haur eguiazcoa duc: causa hunegatic reprehenditzac hec viciqui, fedean sano diradençát:

Inglés

this witness is true. wherefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

behar dic are harc duen testimoniage ona campocoetaric-ere: reprotchutara eta deabruen laçora eror eztadinçát.

Inglés

moreover he must have a good report of them which are without; lest he fall into reproach and the snare of the devil.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta hec erran ceçaten, cer guehiago testimoniage falta gara? ecen gueuroc ençun dugu beraren ahotic.

Inglés

and they said, what need we any further witness? for we ourselves have heard of his own mouth.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta sacrificadore principalac eta ancianoac eta conseillu gucia testimoniage falsu bilha çabiltzan iesusen contra, hil eraci leçatençát:

Inglés

now the chief priests, and elders, and all the council, sought false witness against jesus, to put him to death;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

ecen bihotzetic partitzen dirade pensamendu gaichtoac, hiltzecác, adulterioac, paillardiçác, ohoinqueriác, testimoniage falsuac, gaitzerraitecác.

Inglés

for out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta guc ekarten draucagu testimoniage erraiten ditugun gauça hauçaz: bay eta spiritu sainduac, cein eman baitraue iaincoac hura obeditzen duteney.

Inglés

and we are his witnesses of these things; and so is also the holy ghost, whom god hath given to them that obey him.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

diotsó, cein? eta iesusec erran ceçan eztuc hilen, eztuc adulteraturen, eztuc ebatsiren, eztuc testimoniage falsuric erranen.

Inglés

he saith unto him, which? jesus said, thou shalt do no murder, thou shalt not commit adultery, thou shalt not steal, thou shalt not bear false witness,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

bada dembora lucez han egon citecen constantqui minçatzen ciradela, iaunaren gorthassunez, ceinec testimoniage ekarten baitzaraucan bere gratiazco hitzari, eta emaiten çuen signo eta miraculu eguin ledin hayén escuz.

Inglés

long time therefore abode they speaking boldly in the lord, which gave testimony unto the word of his grace, and granted signs and wonders to be done by their hands.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

badaric-ere bere buruä eztu testimoniage gabe vtzi, guri vngui eguinez, emaiten drauzquigula cerutic vriac eta sasoin abratsac, eta bethatzen dituela viandaz eta alegrançaz gure bihotzac.

Inglés

nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

abelec fedez cainec baino sacrificio excellentagoa iaincoari offrendatu vkan drauca: cein fedez testimoniage obtenitu vkan baitu iusto cela, ceren iaincoac haren donoéz testificatzen baitzuen: eta oraino fede harçaz hil delaric minço da.

Inglés

by faith abel offered unto god a more excellent sacrifice than cain, by which he obtained witness that he was righteous, god testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

erran cieçón orduan pilatec, regue aiz bada hi? ihardets ceçan iesusec, hic dioc ecen regue naicela ni. ni hunetacotzát iayo içan nauc, eta hunetacotzát ethorri içan nauc mundura, testimoniage demodançát eguiari. eguiatic den guciac, ençuten dic ene voza.

Inglés

pilate therefore said unto him, art thou a king then? jesus answered, thou sayest that i am a king. to this end was i born, and for this cause came i into the world, that i should bear witness unto the truth. every one that is of the truth heareth my voice.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,046,141,934 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo