Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
eta sacrificadore principalac eta scribác ceuden han arrogantqui hura accusatzen çutela.
stabant etiam principes sacerdotum et scribae constanter accusantes eu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eta çabiltzan sacrificadore principalac eta scribác nolatan hura hil ahal leçaqueten: ecen populuaren beldur ciraden.
et quaerebant principes sacerdotum et scribae quomodo eum interficerent timebant vero plebe
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eta biharamunean, cein baita sabbathoaren preparatione ondoan, bil citecen sacrificadore principalac, eta phariseuac pilatgana.
altera autem die quae est post parasceven convenerunt principes sacerdotum et pharisaei ad pilatu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eta iracasten ari cen egun oroz templean: eta sacrificadore principalac eta scribác eta populuco principalac hura hil eraci nahiz çabiltzan.
et erat docens cotidie in templo principes autem sacerdotum et scribae et principes plebis quaerebant illum perder
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eta arguitu cenean bil citecen populuco ancianoac, eta sacrificadore principalac, eta scribác, eta eraman ceçaten hura bere conseillu barnera
et ut factus est dies convenerunt seniores plebis et principes sacerdotum et scribae et duxerunt illum in concilium suum dicentes si tu es christus dic nobi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ceinen causaz, ethorri nincenean ierusalemera, compari baitzitecen sacrificadore principalac eta iuduén ancianoac, haren contra condemnatione requeritzen çutela.
de quo cum essem hierosolymis adierunt me principes sacerdotum et seniores iudaeorum postulantes adversus illum damnatione
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eta crispec synagogaco principalac sinhets ceçan iauna baithan bere etche guciarequin: corinthianoetaric-ere anhitzec ençunic sinhets ceçaten, eta batheya citecen.
crispus autem archisynagogus credidit domino cum omni domo sua et multi corinthiorum audientes credebant et baptizabantu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
orduan aiher ciraden sacrificadore principalac eta scribac haren gainean escuén eçartera ordu hartan berean: baina populuaren beldur citecen: ecen eçagutu vkan çutén hayén contra erran çuela comparatione haur.
et quaerebant principes sacerdotum et scribae mittere in illum manus illa hora et timuerunt populum cognoverunt enim quod ad ipsos dixerit similitudinem ista
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
baina ihardesten çuela synagogaco principalac, gaitzituric ceren sabbathoan sendatu çuen iesusec, erran cieçon populuari, sey egun dirade ceinetan lan eguin behar baita, hetan badaçatozte eta senda çaitezte, eta ez sabbath egunean.
respondens autem archisynagogus indignans quia sabbato curasset iesus dicebat turbae sex dies sunt in quibus oportet operari in his ergo venite et curamini et non in die sabbat
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eta biharamunean segura iaquin nahiz cer causagatic accusatzen licén iuduéz, lacha ceçan estecaduretaric: eta mana ceçan, sacrificadore principalac bil litecen, eta hayén conseillu gucia: eta ekarriric paul presenta ceçan hayén aitzinean .
postera autem die volens scire diligentius qua ex causa accusaretur a iudaeis solvit eum et iussit sacerdotes convenire et omne concilium et producens paulum statuit inter illo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: