Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
eta erran cieçón gendetzecoetaric batec, magistruá, erróc ene anayeri parti deçan enequin heretagea.
disse-lhe alguém dentre a multidão: mestre, dize a meu irmão que reparte comigo a herança.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ecen baldin heretagea leguetic bada, ez ia promessetic: baina abrahami promessetic eman vkan drauca iaincoac.
pois se da lei provém a herança, já não provém mais da promessa; mas deus, pela promessa, a deu gratuitamente a abraão.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
baina laborari hec erran ceçaten bere artean, haur da primua: çatozte hil deçagun haur, eta gure içanen da heretagea.
mas aqueles lavradores disseram entre si: este é o herdeiro; vinde, matemo-lo, e a herança será nossa.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
baina hura ikussiric laborariéc propos eduqui ceçaten, cioitela, haur da primua: çatozte, hil deçagun haur, heretagea gure dençat.
mas quando os lavradores o viram, arrazoaram entre si, dizendo: este é o herdeiro; matemo-lo, para que a herança seja nossa.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gaitza gaitzagatic rendatzen eztuçuela edo iniuria iniuriagatic, baina contrariora, benedicatzen duçuela: daquiçuelaric ecen hartara deithuac çaretela, benedictionezco heretagea possedi deçaçuençát.
não retribuindo mal por mal, ou injúria por injúria; antes, pelo contrário, bendizendo; porque para isso fostes chamados, para herdardes uma bênção.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cein baita gure heretagearen errésa, haren possessione conquestatuaren redemptionerano haren gloriaren laudoriotan.
o qual é o penhor da nossa herança, para redenção da possessão de deus, para o louvor da sua glória.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: