Usted buscó: eztrauçuet (Vasco - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Basque

Portuguese

Información

Basque

eztrauçuet

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Vasco

Portugués

Información

Vasco

egun hartan ene icenean escaturen çarete, eta eztrauçuet erraiten ecen nic othoitz eguinen draucadala aitari çuengatic.

Portugués

naquele dia pedireis em meu nome, e não vos digo que eu rogarei por vós ao pai;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

orduan iesusec erran ciecén, nic-ere eztrauçuet erranen cer authoritatez gauça hauc eguiten ditudan.

Portugués

replicou-lhes jesus: nem eu vos digo com que autoridade faço estas coisas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eztrauçuet scribatu vkan, eguiá eçagutzen eztuçuelacotz: aitzitic ceren hura eçagutzen duçuen, eta gueçurric batre ezpaita eguiatic.

Portugués

não vos escrevi porque não soubésseis a verdade, mas porque a sabeis, e porque nenhuma mentira vem da verdade.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

anayeác, eztrauçuet manamendu berribat scribatzen, baina manamendu çahar hatseandanic vkan duçuena: manamendu çaharra hatseandanic ençun vkan duçuen hitza da.

Portugués

amados, não vos escrevo mandamento novo, mas um mandamento antigo, que tendes desde o princípio. este mandamento antigo é a palavra que ouvistes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta ihardesten çutela erran cieçoten iesusi, etzeaquiagu. eta iesusec ihardesten duela dioste, nic-ere eztrauçuet erranen cer authoritatez gauça hauc eguiten ditudan.

Portugués

responderam, pois, a jesus: não sabemos. replicou-lhes ele: nem eu vos digo com que autoridade faço estas coisas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

baquea vtziten drauçuet, neure baquea emaiten drauçuet: eztrauçuet munduac emaiten duen beçala, nic emaiten çuey. eztadila trubla çuen bihotza, eta eztadila icit.

Portugués

deixo-vos a paz, a minha paz vos dou; eu não vo-la dou como o mundo a dá. não se turbe o vosso coração, nem se atemorize.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

bada baldin scribatu badrauçuet-ere, eztrauçuet scribatu iniuria eguin vkan duenaren causaz, ezeta iniuriatu içan denaren causaz, baina çuec baithan manifesta ledinçát guc çueçaz dugun arthá iaincoaren aitzinean.

Portugués

portanto, ainda que vos escrevi, não foi por causa do que fez o mal, nem por causa do que o sofreu, mas para que fosse manifesto, diante de deus, o vosso grande cuidado por nós.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,030,534 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo