Usted buscó: thiện (Vietnamita - Indonesio)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Vietnamita

Indonesio

Información

Vietnamita

tai họa không hề lìa khỏi nhà của kẻ lấy ác trả thiện.

Indonesio

siapa membalas kebaikan dengan kejahatan, kejahatan pun tak akan dapat dikeluarkan dari rumahnya

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

nhưng anh em giúp tôi cơn hoạn nạn, thì đã làm điều thiện.

Indonesio

tetapi kalian sudah menolong saya di dalam kesusahan saya; dan apa yang kalian lakukan itu memang baik

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

chúa là thiện và hay làm lành; xin hãy dạy tôi các luật lệ chúa.

Indonesio

sebab engkau baik dan berbuat baik, ajarilah aku ketetapan-ketetapan-mu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

Ðừng để điều ác thắng mình, nhưng hãy lấy điều thiện thắng điều ác.

Indonesio

janganlah membiarkan dirimu dikalahkan oleh yang jahat, tetapi hendaklah saudara mengalahkan kejahatan dengan kebaikan

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

chớ lấy ác trả ác cho ai; phải chăm tìm điều thiện trước mặt mọi người.

Indonesio

kalau orang berbuat jahat kepadamu, janganlah membalasnya dengan kejahatan. buatlah apa yang dianggap baik oleh semua orang

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

vì kẻ làm gian ác sẽ không được thiện báo, và đèn kẻ hung dữ sẽ tắt đi.

Indonesio

orang jahat tidak punya masa depan dan tidak punya harapan

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

thật, chẳng có người công bình ở trên đất làm điều thiện, mà không hề phạm tội.

Indonesio

di bumi ini tak ada orang yang sempurna; tak ada yang selalu berbuat baik dan tak pernah berdosa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

chúng tôi đây đều là con một cha, vốn nhà lương thiện, chẳng phải là thám tử đâu.

Indonesio

kami ini bersaudara, tuanku. kami ini orang baik-baik, bukan mata-mata.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

nhưng lại hạ lịnh đem treo quan thượng thiện, y như lời giô-sép đã bàn ra.

Indonesio

tetapi pengurus roti dihukum mati. semuanya itu terjadi sesuai dengan apa yang dikatakan yusuf

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

pha-ra-ôn nổi giận cùng hai quan mình, là tửu chánh và thượng thiện,

Indonesio

maka marahlah raja kepada kedua pelayannya itu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

vì quả hẳn có sự thưởng thiện, và sự trông đợi của con sẽ chẳng thành ra luống công.

Indonesio

supaya masa depanmu terjamin, dan harapanmu tidak hilang

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

người nào có mắt từ thiện sẽ được phước; vì người ban bánh mình cho kẻ nghèo khó.

Indonesio

orang yang baik hati diberkati tuhan, karena ia membagi rezeki dengan orang yang berkekurangan

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

trình quản lý cửa sổ thiết kết thân thiện với việc dùng bàn phím, có các cửa sổ xếp ngói, dựa trên pwmname

Indonesio

sebuah manajer jendela ramah papan ketik dengan jendela berubin, berbasis pada pwmname

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

sự khôn ngoan sẽ khiến con đi trong đường người thiện, và gìn giữ các lối của kẻ công bình.

Indonesio

karena itu, anakku, ikutilah teladan orang baik, dan hiduplah menurut kemauan allah

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

ngày trước, bệ hạ nổi giận cùng quần thần, có cầm ngục quan thượng thiện và tôi nơi dinh quan thị vệ.

Indonesio

dahulu baginda marah kepada pengurus roti dan kepada hamba, lalu kami dimasukkan ke dalam penjara, di rumah kepala pengawal istana

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

kẻ toan mưu ác há chẳng lầm lạc sao? còn nhơn từ và chân thật thuộc về người toan mưu thiện.

Indonesio

siapa mengusahakan yang baik, akan dipercaya dan mendapat hormat; siapa merencanakan yang jahat ada di jalan yang sesat

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

nhưng về cây biết điều thiện và điều ác thì chớ hề ăn đến; vì một mai ngươi ăn chắc sẽ chết.

Indonesio

kecuali dari pohon yang memberi pengetahuan tentang yang baik dan yang jahat. buahnya tidak boleh engkau makan; jika engkau memakannya, engkau pasti akan mati pada hari itu juga.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

người ác phục trước mặt người thiện; và kẻ dữ cúi lạy ở ngoài cửa người công bình.

Indonesio

orang jahat akan tunduk kepada orang yang lurus hati, untuk mohon supaya dikasihani

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

Ðiều thiện ấy là đừng ăn thịt, đừng uống rượu, và kiêng cữ mọi sự chi làm dịp vấp phạm cho anh em mình.

Indonesio

lebih baik tidak usah makan daging atau minum anggur atau melakukan apa saja kalau hal itu menyebabkan seorang saudara seiman menjadi berdosa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

có lòng sốt sắng vì điều thiện thì tốt lắm, lúc nào cũng thế, không những khi tôi có mặt giữa anh em.

Indonesio

memang baik untuk bersemangat dalam hal-hal yang baik, asal selalu demikian dan jangan hanya kalau saya berada bersama-sama dengan kalian

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo