Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tình hình có vẻ mất kiểm soát.
the situation seemed out of control.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
có vẻ cậu kiểm soát được tình hình.
you seem to have everything under control.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- bạn gái, bạn trai.
- girlfriends, boyfriends.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
có vẻ như anh đã kiểm soát được mọi thứ.
looks like you've got this under control.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
có vẻ như chúng có thiết bị kiểm soát.
looks like they have monitoring equipment.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
có vẻ như bạn gái cậu đang trông chừng cậu.
looks like your girlfriend is keeping tabs on you.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
có vẻ bạn rất thích cận động
it looks like you're very fond of the dynamic approach
Última actualización: 2022-05-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
có vẻ như là anh ta đã tự mình giết chết cô bạn gái.
apparently, he's got himself a dead girlfriend.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
có vẻ như trùng hợp với lúc mà cậu và bạn gái cũ chia tay.
that seems to coincide with when you and your ex-girlfriend broke up.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
không phải là cô gái bạn gái của bạn?
wasn't that girl your girlfriend?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-có vẻ bạn của con đang ra hiệu với con.
looks like your friends are flagging you.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
có vẻ bạn nói tiếng việt không được thành thạo
bajnare you vietnamese?
Última actualización: 2021-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
có lúc tớ nghĩ đến chuyện dừng lại, mọi chuyện có vẻ như đang... mất kiểm soát?
on top of which, i'm thinking of stopping because it's getting... . out of hand?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
các quý ông, trông có vẻ bạn chúng ta sắp toi rồi.
oh, man, looks like our friend's about to die.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
trường hợp của anh là sự sáng tạo của riêng anh với bạn gái, bạn bè, bạn trai đồng tính của anh
the situation you find yourself in... you, your girlfriend...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bố và con trai, mẹ và con gái... bạn trai, bạn gái, bạn bè cũ ...
(man) 'whenever i get gloomy with the state of the world, 'i think about the arrivals gate at heathrow airport.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bà hudson này, anh ta đã bao giờ có bất kỳ 1 kiểu bạn gái, bạn trai, hay 1 mối quan hệ chưa?
listen, has he ever had any kind of girlfriend, boyfriend, a relationship, ever?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tôi biết chuyện này nghe có vẻ điên rồi nhưng nếu hắn kiểm soát tôi nếu hắn đoạt lấy năng lực của tôi thì hắn sẽ có thể đoạt lại thân xác hắn
if he gets my power, he's gonna jump back into his body. whoa, whoa, whoa.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
có vẻ bạn làm ăn của ông đã bỏ rơi ông rồi. hắn là người ta thuê để làm một việc.
looks like your partner abandoned you.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vậy tôi không lãng phí thời gian của anh nữa... bởi vì có vẻ... là một gã xấu xa bận rộn. mấy đứa bạn gái của tôi... từ bang salem đến tận đây.
yeah, so i don't want to waste your time or anything because you seem like a wicked busy guy and everything. this is goanna sound really stupid. it's just that my girlfriends and i came all the way up from salem state.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: