Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
không cần dấu diếm
we don't need to put labels on it.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
không cần đóng thuế.
no taxation without representation.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
không cần mất công đâu.
nah. i'll save you the trouble.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cô ấy.. không cần đóng tiếp nữa.
she... we're not gonna do that.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chúng tôi không cần loại nhân viên đó trong công ty.
we don't need such staff in our company.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
johanson không cần phải ký dấu chữ thập.
johanson didn't have to make his mark.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(đóng dấu)
(seal)
Última actualización: 2019-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ký, đóng dấu
(signature and full name)k
Última actualización: 2022-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Đóng cửa chứ? - không cần đâu.
- no, it's okay.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(đã đóng dấu )
(sealed)
Última actualización: 2019-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cứ đóng dấu đi.
just stamp here.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anh không ngại tôi đóng dấu cho anh trước khi tôi đi chứ?
you wouldn't mind if i imprinted you before i left, would you?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Đã ký và đóng dấu
(signed and sealed)
Última actualización: 2019-07-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
họ chỉ bị đóng dấu.
they were branded.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(ký tên, đóng dấu)
(signature and full name)
Última actualización: 2022-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- tôi nói đóng dấu đi.
- i said brand him.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
đóng dấu và ký tên của bạn
stamped and signed
Última actualización: 2021-06-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- trở lại lo đóng dấu đi.
- you get back on them irons.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
để thuận tiện cho việc đóng dấu
for the convenience of
Última actualización: 2024-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
có đóng dấu "thư riêng".
it's marked "personal."
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible