Usted buscó: demal ci jàmm (Wólof - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Wólof

Francés

Información

Wólof

demal tok

Francés

Última actualización: 2023-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

yeesu ne ko: «soxna si, sa ngëm faj na la. demal ci jàmm.»

Francés

jésus lui dit: ma fille, ta foi t`a sauvée; va en paix.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

waaye yeesu ne jigéen ja: «sa ngëm musal na la. demal ci jàmm.»

Francés

mais jésus dit à la femme: ta foi t`a sauvée, va en paix.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

ba ci kanam

Francés

À plutard

Última actualización: 2022-05-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

ci kaw loolu yeesu ne ko: «ndax wax jooju demal ci jàmm, rab wa génn na sa doom.»

Francés

alors il lui dit: à cause de cette parole, va, le démon est sorti de ta fille.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

kanaan naa ci yow

Francés

Última actualización: 2021-06-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

su aajoo ma demal sama bopp, kon dinañu ànd ak man.

Francés

si la chose mérite que j`y aille moi-même, elles feront le voyage avec moi.

Última actualización: 2024-04-13
Frecuencia de uso: 31
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

dëddu lépp lu ci bon.

Francés

abstenez-vous de toute espèce de mal.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

rag-ci-dolli nag

Francés

et mieux encore

Última actualización: 2017-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

noonu pool génn ci seen biir.

Francés

ainsi paul se retira du milieu d`eux.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

saxleen ci bëggante ni ay bokk.

Francés

persévérez dans l`amour fraternel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

dalal-jàmm ci binduwaayu gnome

Francés

bienvenue sur le bureau gnome

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

noonu yeesu ne ko: «demal ci jàmm. sa ngëm faj na la.» ci saa si gumba gi gis, daldi topp yeesu ci yoon wi.

Francés

et jésus lui dit: va, ta foi t`a sauvé. (10:53) aussitôt il recouvra la vue, et suivit jésus dans le chemin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

waaye boroom bi ne ma: “demal, dinaa la yebal fu sore, nga jëm ci xeeti ñi dul yawut.”»

Francés

alors il me dit: va, je t`enverrai au loin vers les nations...

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

njuumte ci njàngum dencukaay '%s': %s

Francés

erreur lors de la lecture du fichier « %s » : %s

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

njuumte ci lëmësaatu dencukaay '%s': %snamename

Francés

erreur en rembobinant le fichier « %s » : %snamename

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

«demal sëlmu ci bëtu silowe.» silowe mi ngi tekki «yónni nañu ko.» gumba ga daldi dem sëlmuji, dellusi di gis.

Francés

et lui dit: va, et lave-toi au réservoir de siloé (nom qui signifie envoyé). il y alla, se lava, et s`en retourna voyant clair.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

mu tontu ko ne: «bàyyil ñi dee, ñu suul seeni néew. yaw demal, yégle nguuru yàlla.»

Francés

mais jésus lui dit: laisse les morts ensevelir leurs morts; et toi, va annoncer le royaume de dieu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

«te lii itam, bu sa mbokk defee bàkkaar, demal yedd ko, yéen ñaar rekk. bu la dégloo, kon gindi nga sa mbokk.

Francés

si ton frère a péché, va et reprends-le entre toi et lui seul. s`il t`écoute, tu as gagné ton frère.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

«moytul a wax kenn dara, waaye demal won sa bopp saraxalekat bi, te nga jébbal yàlla sarax, si yoonu musaa santaane, ngir ñu xam ne wér nga, te mu nekk seede ci ñoom.»

Francés

et lui dit: garde-toi de rien dire à personne; mais va te montrer au sacrificateur, et offre pour ta purification ce que moïse a prescrit, afin que cela leur serve de témoignage.

Última actualización: 2023-12-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,032,993,378 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo