Usted buscó: renu xol (Wólof - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Wólof

Francés

Información

Wólof

xol

Francés

cœur

Última actualización: 2022-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

sama xol

Francés

Última actualización: 2021-04-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

sama xol sedna

Francés

Última actualización: 2021-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

saafoonteleen ak xol bu laab.

Francés

saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

da ma la bëugëu sama xol

Francés

Última actualización: 2021-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

seen xol dafa jeex ndax li ma leen wax.

Francés

mais, parce que je vous ai dit ces choses, la tristesse a rempli votre coeur.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

te ragal yàlla sore na seen xol.»

Francés

la crainte de dieu n`est pas devant leurs yeux.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

di jot muj gi ngëm séentu, maanaam muccu xol.

Francés

parce que vous obtiendrez le salut de vos âmes pour prix de votre foi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

maanaam, duma noppee am naqar wu réy ci sama biir xol,

Francés

j`éprouve une grande tristesse, et j`ai dans le coeur un chagrin continuel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

te fàttewuma ampilyaatus, mi ma bëgg ci sama xol ngir boroom bi.

Francés

saluez amplias, mon bien-aimé dans le seigneur.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

sawarleen te bañ a tayel, di jaamu boroom bi ak seen xol bépp.

Francés

ayez du zèle, et non de la paresse. soyez fervents d`esprit. servez le seigneur.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

maa koy yebal fi yaw, waaye xamal ne, mooy sama reeni xol.

Francés

je te le renvoie lui, mes propres entrailles.

Última actualización: 2024-04-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

bi ñu déggee loolu, ñu mer ba seen xol di dagg, ñu bëgg leen a rey.

Francés

furieux de ces paroles, ils voulaient les faire mourir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

«sama xol a ngi màggal boroom bi,sama xel di bég ci yàlla sama musalkat,

Francés

et mon esprit se réjouit en dieu, mon sauveur,

Última actualización: 2024-02-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

réccul nag sa coxor te ñaan boroom bi, mu baal la sa xalaatu xol, su manee am.

Francés

repens-toi donc de ta méchanceté, et prie le seigneur pour que la pensée de ton coeur te soit pardonnée, s`il est possible;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

su nu waxee ne defunu bàkkaar, teg nanu ko kuy tebbi waxam, te kàddoom duggagul ci sunu xol.

Francés

si nous disons que nous n`avons pas péché, nous le faisons menteur, et sa parole n`est point en nous.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

ku jub ci sama kanam dina dund ci kaw ngëm,waaye bu delloo gannaaw,sama xol du sedd ci moom.»

Francés

et mon juste vivra par la foi; mais, s`il se retire, mon âme ne prend pas plaisir en lui.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

ci lu jëm ci bëggante ci seen biir, matul nu leen di bind dara, ndaxte yàlla def na ci seen xol, ngeen bëggante.

Francés

pour ce qui est de l`amour fraternel, vous n`avez pas besoin qu`on vous en écrive; car vous avez vous-mêmes appris de dieu à vous aimer les uns les autres,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

rax-ca-dolli dinañu sant yàlla ak xol bu fees ak cofeel ci yéen ndax yiw wu mag, wi yàlla def ci yéen.

Francés

ils prient pour vous, parce qu`ils vous aiment à cause de la grâce éminente que dieu vous a faite.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Wólof

mu ne leen: «sama xol dafa tiis, ba ma bëgg a dee; toogleen fii, xool.»

Francés

il leur dit: mon âme est triste jusqu`à la mort; restez ici, et veillez.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,991,529 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo