De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sa
Última actualización: 2021-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kouy sa yeuf ?
Última actualización: 2023-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kat sa ndeye
nicke ta merejavascript: void(0)
Última actualización: 2024-01-14
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
douma sa morom
je ne suis pas ton égal
Última actualización: 2020-05-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
sa calam ne mène ni hag
ton visage on dirait le chien
Última actualización: 2023-10-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
bu sa njariñ jur wax ju ñaaw.
que votre privilège ne soit pas un sujet de calomnie.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
que dieu met sa bénédiction dans le mariage
Última actualización: 2023-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ca saa sa ngaanaam daldi deñ, mu wér.
aussitôt la lèpre le quitta, et il fut purifié.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tann ak sa loxo paket yi ngay istale ak aptitude.
ce choix permet de choisir vous-même les paquets qui seront installés par le programme « aptitude ».
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ku nekk ca tool ba, bul ñibbi ngir fab sa mbubb.
et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ndaxte kuy naagu te fekk doo dara, dangay nax sa bopp.
si quelqu`un pense être quelque chose, quoiqu`il ne soit rien, il s`abuse lui-même.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bii task dafay regle sa sistem bi bamu doon ab serwóor bu imprimante.
cette tâche configure votre système pour être un serveur d'impression.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yeesu ne ko: «sa càmmiñ dina dekki.»
jésus lui dit: ton frère ressuscitera.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
«su fekkee ne yaay buuru yawut yi, musalal sa bopp!»
ils disaient: si tu es le roi des juifs, sauve-toi toi-même!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yeyootumaa nekk sa doom; boole ma ci say surga.’ ”
je ne suis plus digne d`être appelé ton fils; traite-moi comme l`un de tes mercenaires.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
«bët mooy làmpu yaram. bu sa bët wéree, kon sa yaram wépp leer,
l`oeil est la lampe du corps. si ton oeil est en bon état, tout ton corps sera éclairé;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
«maa ngi la koy sant, jógal, jël sa basaŋ te nga ñibbi.»
je te l`ordonne, dit-il au paralytique, lève-toi, prends ton lit, et va dans ta maison.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wottuleen seen bopp. «bu sa mbokk tooñee, yedd ko. bu réccoo, baal ko.
prenez garde à vous-mêmes. si ton frère a péché, reprends-le; et, s`il se repent, pardonne-lui.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
noonu mu ne: «yeesu, fàttaliku ma, boo dellusee ci sa nguur.»
et il dit à jésus: souviens-toi de moi, quand tu viendras dans ton règne.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ku ma gënalul sa ndey walla sa baay, yeyoowuloo ma; ku ma gënalul sa doom ju góor walla ju jigéen, yeyoowuloo ma.
celui qui aime son père ou sa mère plus que moi n`est pas digne de moi, et celui qui aime son fils ou sa fille plus que moi n`est pas digne de moi;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: