De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dama la nob
i love you
Última actualización: 2017-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anna la toudou
my name is anna
Última actualización: 2022-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ki la ko indil:
brought to you by:
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fa médd nekk, fa la tan yiy dajee.
for wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
waaw baay bi, ndaxte looloo la neex.»
even so, father: for so it seemed good in thy sight.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
walla mu ñaan la jën, nga jox ko jaan?
or if he ask a fish, will he give him a serpent?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ndaxte fu sa alal nekk, fa la sa xol nekk itam.
for where your treasure is, there will your heart be also.
Última actualización: 2023-12-02
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
Referencia:
jigéenu biir la, di yuuxu ndax metitu mat wu tar.
and she being with child cried, travailing in birth, and pained to be delivered.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ndaxte aadama la yàlla jëkk a sàkk, door caa teg awa.
for adam was first formed, then eve.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ndaxte waxtaane sax li ñuy def ci nëbbu, lu ruslu la;
for it is a shame even to speak of those things which are done of them in secret.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Ñu daldi liyaar baayam, ngir xam nan la bëgg ñu tudde xale ba.
and they made signs to his father, how he would have him called.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
«la xewoon ca bési nóoyin, dina xewaat ci bési doomu nit ki.
and as it was in the days of noe, so shall it be also in the days of the son of man.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
waaye li xam-xamu yàlla di jur, mooy firndeel ne dëgg la.»
but wisdom is justified of all her children.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yeesu daldi ne jigéen ja: «baal nañu la say bàkkaar.»
and he said unto her, thy sins are forgiven.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Ñu laaj ko ne: «lu mu la def? nu mu la ubbile say bët?»
then said they to him again, what did he to thee? how opened he thine eyes?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Ñu tontu ko ne: «bu deful woon lu bon, duñu la ko jébbalsi.»
they answered and said unto him, if he were not a malefactor, we would not have delivered him up unto thee.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
waa ja ne: «boroom bi, gëm naa la.» noonu mu jaamu yeesu.
and he said, lord, i believe. and he worshipped him.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bi leen yeesu nee: «man la,» ñu daldi dellu gannaaw, ba daanu.
as soon then as he had said unto them, i am he, they went backward, and fell to the ground.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
doom ja ne ko: “baay, tooñ naa yàlla, tooñ naa la; yeyootumaa nekk sa doom.”
and the son said unto him, father, i have sinned against heaven, and in thy sight, and am no more worthy to be called thy son.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: