De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
fu ñu jaar, foofa yàqu ak musiba.
destruction and misery are in their ways:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ñaareelu musiba mi wéy na, ñetteel baa ngi nii di ñëw.
the second woe is past; and, behold, the third woe cometh quickly.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
musiba mu jëkk mi jàll na, yeneen ñaari musiba yaa ngi ñëw.
one woe is past; and, behold, there come two woes more hereafter.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
waaye làmmiñ kenn mënu koo noot; musiba la mu dul dal mukk, fees dell ak daŋar juy rey.
but the tongue can no man tame; it is an unruly evil, full of deadly poison.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
musiba dootul am. gàngune mu yàlla ak mbote mi mu ngi ci dëkk bi, te ay jaamam dinañu ko jaamu.
and there shall be no more curse: but the throne of god and of the lamb shall be in it; and his servants shall serve him:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
benn ci ñetti xaaju nit ñi dee ci ñetti musiba ya: ci safara, saxar ak tamarax yi génn ci seeni gémmiñ.
by these three was the third part of men killed, by the fire, and by the smoke, and by the brimstone, which issued out of their mouths.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bu boobaa nit ñiy xëm ndax tiitaange, bu ñuy xalaat musiba, yi nar a wàcc ci àddina, ndaxte dees na yengal kàttani asamaan.
men's hearts failing them for fear, and for looking after those things which are coming on the earth: for the powers of heaven shall be shaken.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gannaaw muñ nga, ni ma la ko dénke woon, man itam dinaa la yiir ci jamono, ji musiba mi di wàcc ci dunyaa bépp ngir nattu waa àddina. i
because thou hast kept the word of my patience, i also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
man yowaana maa ngi koy wax képp ku dégg waxi yàlla, yi nekk ci téere bii: ku ci yokk dara, yàlla dina dolli ci sa mbugal musiba, yi ñu wax ci téere bii.
for i testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, if any man shall add unto these things, god shall add unto him the plagues that are written in this book:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noonu ma dégg beneen baat bu jóge asamaan naan: «génnleen ci biiram, yéen samay gaay, ngir ngeen bañ a bokk ci ay bàkkaaram te bañ a am cér ci musiba yi koy dal.
and i heard another voice from heaven, saying, come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
am nañu sañ-sañu téye taw diirub fan, yi ñuy wax ci kàddug yàlla. am nañu it sañ-sañu soppi ndox yi deret te wàcce ci kaw suuf musiba yu nekk, saa su ñu ko bëggee.
these have power to shut heaven, that it rain not in the days of their prophecy: and have power over waters to turn them to blood, and to smite the earth with all plagues, as often as they will.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bi loolu di xew, fekk gëj nañoo lekk, pool daldi taxaw ci seen biir ne leen: «gaa ñi, li gënoon mooy ngeen déglu ma te bañ a jóge kereet, ba indil seen bopp musiba ak kasara ju réy jii.
but after long abstinence paul stood forth in the midst of them, and said, sirs, ye should have hearkened unto me, and not have loosed from crete, and to have gained this harm and loss.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: