Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
uthixo wathuma umoya ombi phakathi koabhimeleki nabemi bakwashekem, bamkhohlisa uabhimeleki abemi bakwashekem;
sandte gott einen bösen willen zwischen abimelech und den männern zu sichem. und die männer zu sichem wurden abimelech untreu,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
emva koabhimeleki kwavela utola, unyana kapuwa, unyana kadodo, umisakare, ohleli eshamire ezintabeni zakwaefrayim; wawasindisa amasirayeli.
nach abimelech machte sich auf, zu helfen israel, thola, ein mann von isaschar, ein sohn phuas, des sohnes dodos. und er wohnte zu samir auf dem gebirge ephraim
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ekadavide; oko wazenza ophambene ingqondo phambi koabhimeleki, waza yena wamgxotha, wahamba. ndiya kumbonga uyehova ngamaxesha onke, ihlale isemlonyeni wam indumiso yakhe.
ein psalm davids, da er seine gebärde verstellte vor abimelech, als der ihn von sich trieb und er wegging. ich will den herrn loben allezeit; sein lob soll immerdar in meinem munde sein.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ukuze ukungonyanyelwa koonyana abangamashumi asixhenxe bakayerubhahali kufike, igazi labo libekwe phezu koabhimeleki umzalwana wabo, owababulalayo, naphezu kwabemi bakwashekem, abasomelezayo isandla sakhe, wababulala abazalwana bakhe.
auf daß der frevel, an den siebzig söhnen jerubbaals begangen, und ihr blut käme auf abimelech, ihren bruder, der sie erwürgt hatte, und auf die männer zu sichem, die ihm seine hand dazu gestärkt hatten, daß er seine brüder erwürgte.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: