Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wegqitha waya egxalabeni elimalunga nearabha entla, wehla waya earabha;
luego la frontera pasaba por el declive norte de bet-haarabá y descendía hacia el arabá
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ndawususa umthwalo egxalabeni lakhe; izandla zakhe zasuka ezingobozini zokuthwala.
"aparté su hombro de debajo de la carga; sus manos fueron apartadas del peso de los cestos
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
waphuma umda waya egxalabeni le-ekron ngasentla, wahlaba umda waya eshikron, wegqitha waya entabeni yebhahala, wema ngeyabheneli umda waya wema ngolwandle.
luego la frontera salía hacia el lado norte de ecrón. la frontera rodeaba sicrón, pasaba por el monte baala, llegaba a jabneel, y el terminal de la frontera daba en el mar
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bophaphazela egxalabeni lamafilisti, babheke ngasentshonalanga. baya kudibana baphange oonyana basempumalanga, base isandla kooedom nomowabhi; oonyana baka-amon babeve.
volarán sobre los hombros de los filisteos al occidente, y juntos saquearán a los hijos del oriente. edom y moab estarán bajo su sujeción, y los hijos de amón les obedecerán
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ndingekagqibi mna ukuthetha entliziyweni yam, gqi urebheka, esiza enomphanda egxalabeni lakhe, wehla waya emthonjeni, wakha; ndathi kuye, khawundiphe ndisele.
y antes que acabase de hablar en mi corazón, he aquí que rebeca venía con su cántaro sobre su hombro. luego descendió al manantial y sacó agua. entonces le dije: "por favor, dame de beber.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
wathi uyoshuwa kuwo, gqithani phambi kwetyeya kayehova uthixo wenu, niye eyordan phakathi, nithabathe iyileyo indoda ilitye libe linye, ilibeke egxalabeni layo, ngokwenani lezizwe zoonyana bakasirayeli;
y les dijo josué: --pasad delante del arca de jehovah vuestro dios hasta la mitad del jordán, y cada uno de vosotros tome una piedra sobre su hombro, conforme al número de las tribus de los hijos de israel
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wenyuka umda ngomfula woonyana bakahinom, waya egxalabeni lowamayebhusi ngasezantsi: yiyerusalem ke leyo; wenyuka umda waya encotsheni yentaba ephambi komfula wakwahinom, ngasentshonalanga, osekuphekeni kwentili yamarafa ngasentla.
luego la frontera subía por el valle de ben-hinom a la ladera sur de jebús (que es jerusalén). luego la frontera subía hacia la cumbre del monte que está frente al valle de hinom, al occidente, en el extremo norte del valle de refaím
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wehla umda waya ekupheleni kwentaba ephambi komfula woonyana kahinom, osentilini yamarafa ngasentla; wehla ngomfula wakwahinom, waya egxalabeni lamayebhusi ngasezantsi, wehla waya e-en-rogele;
luego la frontera descendía hasta el extremo del monte que está frente al valle de ben-hinom, que está al norte del valle de refaím. luego descendía al valle de hinom, hasta la ladera sur de los jebuseos, y seguía descendiendo hasta en-rogel
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: