Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sazila ukudla ke, samkhunga ngenxa yoko uthixo wethu, wathandazeka sithi.
ayunamos, pues, y pedimos a nuestro dios acerca de esto; y él nos fue propicio
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wathandaza uisake kuyehova mayela nomkakhe, ngokuba ebengazali. wathandazeka uyehova, wamitha urebheka umkakhe.
isaac rogó a jehovah por su mujer, que era estéril. jehovah accedió a su ruego, y rebeca su mujer concibió
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wakhela apho ke udavide isibingelelo kuyehova, wanyusa amadini anyukayo nemibingelelo yoxolo. wathandazeka ke uyehova ngenxa yelizwe; sathintelwa isibetho kumasirayeli.
david edificó allí un altar a jehovah, y ofreció holocaustos y sacrificios de paz. así jehovah atendió las súplicas en favor de la tierra, y cesó la epidemia en israel
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bancediswa kuwo, amahagari anikelwa esandleni sabo, nabo bonke abebenawo. ngokuba balila kuthixo ekulweni, wathandazeka ngabo; ngokuba babekholose ngaye.
y encontraron ayuda contra ellos. los hagrienos y todos los que estaban con ellos fueron entregados en su mano, porque aquéllos invocaron a dios en la batalla, y él les concedió su petición, porque confiaron en él
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amathambo kasawule noyonatan unyana wakhe bawangcwabela ezweni lakwabhenjamin etsela, engcwabeni likakishe uyise; bakwenza konke abewise umthetho ngako ukumkani. wandula wathandazeka ke uyehova ngenxa yelizwe.
luego sepultaron los restos de saúl y los de su hijo jonatán en territorio de benjamín, en zela, en el sepulcro de su padre quis; e hicieron todo lo que el rey había mandado. y después de esto, dios atendió las súplicas con respecto a la tierra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: